Перевод для "мускулатура" на английский
Мускулатура
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Целая тушка включает голову, все части скелетной мускулатуры и кости, в том числе скакательный (tarsus) и коленный (carpus) суставы
A Full carcass includes the head, the whole body skeletal musculature and bone extending to and including the hock joint (tarsus) and knee joint (carpus).
Тушка целая включает голову, все части скелетной мускулатуры и кости, в том числе скакательный (tarsus) и коленный (carpus) суставы.
A full carcase includes the head, the whole body skeletal musculature and bone extending to and including the hock joint (tarsus) and knee joint (carpus).
Целая туша включает все части скелетной мускулатуры и кости; при ее разделке почки и другие внутренние органы, а также практически весь нутряной жир удаляются.
Full carcase includes all parts of the body skeletal musculature and bone, shall be dressed without the kidneys or other internal organs and shall be practically free of internal fat.
Тушка включает все части скелетной мускулатуры и кости, в том числе скакательный (tarus) и коленный (caprus) суставы, без головы.
A carcase includes the whole body skeletal musculature and bone extending to and including the hock joint (tarsus) and knee joint (carpus), without the head.
Включает все части скелетной мускулатуры и кости, в том числе скакательный (tarsus) и коленный (carpus) суставы, все шейные позвонки и до пяти хвостовых позвонков.
Includes all parts of the body skeletal musculature and bone, extending to and including the hock joint (tarsus) and knee joint (carpus), all cervical vertebrae and up to five coccygeal vertebrae.
США и Соединенное Королевство предложили использовать для показа мускулатуры графические изображения поперечного разреза и фотографии, что позволит дать более простые и точные определения отрубов.
The U.S.and U.K. proposed that the use of cross sectional graphics and photographs to demonstrate musculature would simplify and allow a more precise definition of cuts.
У вас прекрасно развитая мускулатура.
You have beautifully developed musculature.
Мускулатура подключена.
Musculature on line.
Физическая сила и мускулатура... этих... этих...
UM, THE STRENGTH AND MUSCULATURE... [ Yawn ] OF THE...
Наблюдалась повышенная ригидность осевой мускулатуры.
There was extreme rigidity of the axial musculature.
Мускулатура и связки предполагают одинаковое телосложение.
Musculature and muscle attachments indicate the same build.
У него всё ещё была исключительная мускулатура.
He still has remarkable musculature.
Впечатляющая мускулатура и выносливость.
Impressive musculature and stamina.
Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами.
Their dense musculature made them excellent drones.
Он подавил внезапное раздражение. – Мама, а тебе не кажется, что можно было бы обойтись и без… – Вот ты сегодня ударился в панику, – строго сказала она. – Возможно, ты и знаешь свой разум и бинду-иннервацию лучше меня. Но вот свою прана-мускулатуру тебе еще изучать и изучать.
He suppressed a sudden anger, said: "Mother, don't you think we could do without . "Today you panicked," she said. "You know your mind and bindu-nervature perhaps better than I do, but you've much yet to learn about your body's prana-musculature.
сущ.
Следует отметить, что женщина отличается от мужчины более корпулентной физической комплекцией со слабо развитой мускулатурой.
The female organism differs from that of men, in that women have fuller figures and are less muscular.
Кости женщины - легче и меньше... не годятся под мускулатуру.
A woman's bones, on the other hand, are lighter, smaller and with less pronounced muscular attachments.
Шейке матки не хватает нужной мускулатуры, чтобы удержать всё на своих местах.
The neck of the womb lacks the muscularity it needs to hold everything in place.
У Вас мускулатура атлета.
You're muscular, athlete.
К сожалению, их развитие мускулатуры, кажется, несколько ограничено.
Unfortunately their muscular development seems somewhat limited.
... для моей мускулатуры.
..for my muscular.
ужасные ноги, отсутствие растяжки, чрезмерная мускулатура, недостаток грации.
You're too muscular. Not have sufficient grace.
На миг потерял контроль над своей мускулатурой.
A momentary loss of muscular coordination.
То есть, мужчинам он увеличивает мускулатуру.
Well, with men, it makes them more muscular.
Зубы почти не сточены, что странно, учитывая развитую мускулатуру.
The teeth seem barely used, which seems unlikely given the... muscular development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test