Перевод для "молчать" на английский
Молчать
словосоч.
  • hold one's tongue
  • hold one's peace
Примеры перевода
гл.
Мировое сообщество не поддается на этот обман, и мы не должны молчать.
The world is not fooled, and we must not be silent.
Почему же они молчали более десяти лет?
Why were they silent for more than 10 years?
Но мы не можем молчать и здесь.
But we cannot be silent here.
Международное сообщество не может больше молчать.
The international community can no longer remain silent.
Должно оружие молчать,
The guns must fall silent
Все это преступления, о которых мы не можем молчать.
Those are crimes, and we cannot keep silent.
Процент "молчащих" станций
Percentage of “silent” stations
Мы не можем дальше молчать.
We cannot stay silent.
Мы не можем молчать.
We cannot keep silent.
Мы не можем больше молчать.
We can no longer remain silent.
Он с минуту молчал.
He was silent for a moment.
Но князь молчал и был серьезен;
But the prince was silent and serious.
он молчал и не возражал им.
he kept silent and did not argue with them.
Рон был бледен и молчал.
Ron was still ashen-faced and silent.
Лужин молчал и презрительно улыбался.
Luzhin was silent and only smiled contemptuously.
Растерянная и покрасневшая, она смотрела на него и молчала.
She stared, coloured, doubted, and was silent.
он нахмурился и решился упорно молчать.
he frowned, and decided to be absolutely silent.
Ребята, обступившие Гарри, молчали;
closest to Harry had fallen silent;
Пауль ждал – но его мать молчала.
Paul waited, but his mother remained silent.
Фродо молчал, опечаленный и задумчивый.
Frodo, however, was silent and looked rather sad and thoughtful.
— Да ведь нельзя же молчать, когда чувствуешь, ощупом чувствуешь, что вот мог бы делу помочь, кабы… Эх!..
“But it's impossible to keep silent when you feel, palpably feel, that you could help with the case, if only...Ahh!
Да чего: сам вперед начнет забегать, соваться начнет, куда и не спрашивают, заговаривать начнет беспрерывно о том, о чем бы надо, напротив, молчать, различные аллегории начнет подпускать, хе-хе!
And that's not all: he himself starts running ahead, poking his nose where no one has asked him, starting conversations about things of which he ought, on the contrary, to keep silent, slipping in various allegories, heh, heh!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test