Перевод для "милочка" на английский
Милочка
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Хватит все время киснуть, милочка.
Don't be always a-stewing, dearie.
Все её "дорогая-милочка"-выражения.
All that "sweety-dearie-darling" stuff.
-Это я, милочка, хозяйка.
- It's me, dearie, your landlady.
Спасибо, милочка.
Thank you, dearie.
Хорошо, милочка.
- All right, I will, dearie.
Ты сама не пушинка, милочка.
You're no cream puff yourself, dearie.
сущ.
Можно я милочку оставлю себе?
Can I keep the lassie for myself?
Знаешь, милочка, даже наши импульсные двигатели кажутся быстрее, чем ваши ядерные установки.
Well ... I suppose ... lassie ... that even our impulse engines must seem fast compared to your nuclear propulsion units.
Я гораздо старше, чем кажусь, милочка.
No. I'm much older than I appear, lassie.
Опустите голову, милочка.
Put your face in the hole, lassie!
Тебе что-то приглянулось, милочка?
Something catch your eye there, lassie?
Потанцуй для нас, милочка.
Give us a dance, Lassie.
А эти две милочки, которые сейчас в суде. 13 и 14 лет отроду, они обе прекрасно понимали, что они делают.
And look at these two lassies I've got in court right now. 13 and 14 years old, and they both knew damn well what they were doing.
Да, милочка видит нас насквозь.
Aye, the lassie can see right through us.
сущ.
Может быть, это не так весело, как получать удовольствие от мандигос, а, милочка?
Maybe it's not quite as much fun as getting the pleasure o' the mandingos, huh sugar babe?
Что случилось, милочка?
What's wrong, sugar?
Спите крепко, милочка.
Sleep tight, sugar.
Душечка, Милочка, Прелесть, попрощайтесь.
Honey, Sugar, Pippin, say goodbye.
- Достаточно, милочка.
- Okay, that's enough, sugar.
Дорин у нас Милочка, Эмма хочет быть Соломэ.
Doreen is Sugar, Emma wants to be called Salome.
Я спросил, милочка, что ты здесь делаешь.
[Roy] I said, sugar clam, what are you doing here?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test