Примеры перевода
сущ.
Арендная плата приводится в соответствие со средним уровнем арендной платы в районе на основе платы за метраж жилой площади в социальном жилье при учете различий с точки зрения качества.
The rent is brought into line with the average rent level of the area, based on the square footage rent in social housing, subject to differences in quality.
У них имеется метраж, который вы ищете, хороший доступ, разумная цена...
These have got the square footage you're looking for, good access, competitively priced...
Ты уверен, что тут достаточный метраж для отеля-казино?
You sure you've got the square footage for a casino hotel?
Я проверяла твой метраж на сайте Национальной гимнастики.
I've checked out your footage on the National Gymnastic site.
Метраж был отредактирован и похоронен рядом с последним партнером Стивена.
The footage was redacted and buried along with Stephen's late partner.
Я думаю, здесь не хватает метража, или того, что они хотят спрятать.
I mean, it's probably missing footage, or, you know, something they're trying to hide.
Но метраж, прописанный в городских планах, не совпадает с чертежами... Более 600 кв.м.
But there's a discrepancy between the square footage listed in the city records and the blueprints... over 2,000 square feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test