Перевод для "легковерный" на английский
Легковерный
прил.
Примеры перевода
прил.
* Мошенники уверяют, что реальных жертв нет, поскольку вовлеченные ими лица корыстны, являются соучастниками и легковерны.
:: Fraudsters rationalize that there are no real victims because their targets are avaricious, complicit and gullible.
Молодой симпатичный юноша, иногда обладающий спортивным автомобилем или иначе создающий у юной и несколько легковерной девушкиподростка впечатление богатства, заводит с ней роман.
The young, good-looking male, perhaps driving a fast car and otherwise giving the impression of wealth to a young and somewhat gullible teenage girl, will start a romance with her.
В этой связи Комитет по морскому транспорту настоятельно призывает все государства флага и государства порта, судовладельцев, судовых операторов, судовые компании, грузоперевозчиков и других субъектов, задействованных в морском секторе, действовать эффективно и сознательно в своих подходах к субстандартному судоходству, с тем чтобы существенно ограничить или полностью устранить способность неразборчивых операторов предлагать субстандартные суда и возможность неразборчивых или легковерных фрахтователей и грузоотправителей принимать их.
The Maritime Transport Committee therefore urges all flag and port States, shipowners, ship operators, shipping companies, shippers and other parties involved in the maritime sector to act effectively and conscientiously in their approach to sub-standard shipping, so that the ability of unscrupulous operators to offer sub-standard ships, and the opportunity for unscrupulous or gullible charterers and shippers to accept them, is severely limited or removed completely.
Такая явная легковерность не произвела большого впечатления на пакистанское руководство.
Such apparent gullibility did not greatly impress the Pakistani leadership.
Почему вы такие легковерные придурки?
You gullible shit!
Легкая цель, легковерная...
An easy target, gullible...
Он удивительно легковерный.
He's amazingly gullible.
прил.
Даже легковерным трудно воспринять тезис о том, что Соединенные Штаты не усматривают для КР той или иной роли в вопросе о ядерном разоружении.
It strains credulity to suggest that the United State does not foresee a role for the CD on the question of nuclear disarmament.
Мы верующие, а не легковерные.
We're believers, doctor, not simply credulous.
Рай - это, возможно, фантазия для легковерных и боязливых.
Heaven may be a fantasy for the credulous and the afraid.
Кардинал Васари рассказал нам слухи об этих Темных Всадниках но он думает, что это сказка для легковерных
Cardinal Vasari told us rumors of these Dark Riders, but he thought it a tale for the credulous.
Я уверен, то, что легковерный ум принимает за одержимость, чаще всего является ничем иным как расстройством, сходным с вашим.
I believe that what the credulous mind sees as satanic possession is more often than not a malady similar to your own.
Кого-то предрасположенного к альтернативной теории правосудия... разочарованного, легковерного, даже наивного.
Someone predisposed to an alternative theory of justice-- disillusioned, credulous, naive even.
Легковерные, молящиеся за своих детей.
Credulous people praying fortheir kids.
Жил был легковерный народ... который верил в деда мороза.
There was once a credulous people... who believed in Santa Claus.
Очень умные люди зачастую самые легковерные и ведутся на всевозможные феномены.
Very smart people are often the most credulous and are taken in by all kinds of phenomena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test