Перевод для "кучер" на английский
Примеры перевода
сущ.
Кучер, проезжай.
Drive on, coachman.
Зто Митька-кучер.
That's my coachman.
А где кучер?
- Where's the coachman?
Кучер, вперед!
Go, coachman!
Кучер, стой!
Is everything okay, coachman?
Я сказала "кучер"?
Did I say "coachman"?
Впрочем, кучер был не очень уныл и испуган.
The coachman, however, was not very distressed or frightened.
кучер казался в недоумении и изредка повторял:
the coachman looked bewildered and kept repeating every so often:
седоков не было, и сам кучер, слезши с козел, стоял подле;
there were no passengers, and the coachman, having climbed down from his box, was standing by;
Кучер не сомневался ни одной минуты и ударил по лошадям.
The coachman did not hesitate a moment; he whipped up the horses, and they were oft.
сущ.
106. Как и повсюду в мире, рома в Албании в основном занимаются различными ремеслами, работая в качестве коновалов, корзинщиков, коноводов, кузнецов, кучеров, разносчиков, дрессировщиков, музыкантов и танцоров.
The Roma of Albania, like the Roma across the world, are involved mostly in handicrafts and are farriers, basket makers, horse breeders, blacksmiths, cart-drivers, peddlers, animal tamers, musicians and dancers.
Кучер, бандиты!
Driver, bandits!
Кучер, помнишь?
The driver, remember?
Его плотно хлестнул кнутом по спине кучер одной коляски, за то что он чуть-чуть не попал под лошадей, несмотря на то что кучер раза три или четыре ему кричал.
He was stoutly lashed on the back with a whip by the driver of a carriage, for almost falling under the horses' hoofs even after the driver had shouted to him three or four times.
Но я сказал, что пока нам не до этого, велел его кучеру подождать немного; мы в моей тележке отъехали подальше, и я рассказал Тому, в какую попал историю, и спросил, как он думает: что нам теперь делать?
But I said, leave it alone till by and by; and told his driver to wait, and we drove off a little piece, and I told him the kind of a fix I was in, and what did he reckon we better do?
сущ.
Позже появились коляски: по улицам гарцевали лошади, кучера щелкали кнутом.
A little later, there were coaches the horses prancing, the coachmen cracking their whips.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test