Перевод для "кроватки" на английский
Кроватки
Примеры перевода
Такие продукты включают в себя детские кроватки с боковыми стенками, соски-пустышки и другие продукты для детей.
Products included baby cribs, pacifiers and other children's products.
Пособие в связи с рождением ребенка (в размере 350 долл. на первого ребенка и по 125 долл. на каждого следующего ребенка) предоставляется для покрытия расходов на одежду ребенка, детскую кроватку, кресло для перевозки грудного ребенка в автомобиле и т.д.
931. Natal Benefit: A natal benefit is available ($350 for the first child and $125 for each subsequent child) to cover the cost of the infant's clothing, crib, infant car seat, etc.
Об этом свидетельствуют многочисленные примеры того, что детей крепко привязывают к кроваткам и постелям, что дети страдают, а иногда даже умирают в результате того, что им намеренно не оказывается надлежащая медицинская помощь, они не обеспечиваются в достаточном количестве питанием и теплом и лишены любви и заботы.
Widespread evidence testifies to examples of children permanently tied into cribs and beds, suffering or even death from intentional lack of medical treatment, food or warmth, and lack of love or care.
Дети-инвалиды часто остаются в своих кроватях или детских кроватках в течение продолжительных периодов времени без какихлибо контрактов с людьми или общения.
Children with disabilities are often left in their beds or cribs for long periods without human contact or stimulation.
Детская кроватка.
A crib.
- Около кроватки.
- At the crib.
Красные кроватки?
Red cribs?
С кроваткой - решено!
Crib done!
сделать кроватку;
build a crib;
Он раскинул руки, загораживая лестницу, и Гарри вдруг представилась мама, точно так же заслонившая собой детскую кроватку.
He spread his arms in front of the staircase, and Harry had a sudden vision of his mother doing the same thing in front of his crib.
Увидев его, она опустила малыша в кроватку и заслонила собой, раскинув руки, как будто это могло помочь, как будто она надеялась, что, если ребенка не будет видно, ее выберут вместо него…
At the sight of him, she dropped her son into the crib behind her and threw her arms wide, as if this would help, as if in shielding him from sight she hoped to be chosen instead…
Он уже умел стоять, ухватившись за прутья кроватки, и с веселым любопытством смотрел в лицо чужаку — может быть, думал, что это его отец прячется под плащом и сейчас покажет еще красивые огоньки, а мама со смехом выглянет откуда-нибудь из-за шкафа…
He could stand, clutching the bars of his crib, and he looked up into the intruder’s face with a kind of bright interest, perhaps thinking that it was his father who hid beneath the cloak, making more pretty lights, and his mother would pop up any moment, laughing—
Прямо из кроватки.
From its cot.
Он умер в кроватке.
It was a cot death.
Попросила детскую кроватку.
Requested a baby cot.
Ребенок не в кроватке.
The baby's not in the cot.
Я отодвину кроватку.
I'll move the cot.
Отличную кроватку.
A nice cot.
Вчера привёз нам кроватку.
He brought the cot
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test