Перевод для "которые когда-то" на английский
Которые когда-то
Примеры перевода
Опять же нет такого единого решения, которое бы пользовалось общим предпочтением.
Once again, no particular solution is widely favoured.
Они неоднократно обращались с просьбой, которая не была удовлетворена.
They presented requests more than once, but they were refused.
А. Инструменты, которые предусматривается использовать в рамках программного цикла только один раз:
A. Tools to be used just once in the programme cycle are:
- обращение "РАДИОСТАНЦИЯМ ВСЕХ СУДОВ", которое произносится один раз;
- once the words TO ALL SHIP'S RADIO STATIONS;
Стены города, которые когда-то защищали нас, теперь ограничивают и разделяют нас, а культура и технология, которые ранее были силами объединения, являются теперь силами разъединения.
The walls of the city that once protected us now crowd us and divide us, and the culture and technology that were once forces of integration are now forces of exclusion.
Это джин, которого, раз выпустив, уже не посадишь обратно в бутылку.
That is a genie that once unleashed can never be contained.
a) СССП, который представляется раз в четыре года;
(a) The MTSP, to be presented once every four years;
Вновь это был обмен мнениями, который проходил в дружественной и конструктивной обстановке.
It was, once again, a friendly and constructive exchange of views.
Культура мира не является целью, которую можно достичь раз и навсегда.
A culture of peace is not a target to be reached once and forever.
Человек, которому я отказала!
A man who has once been refused!
Раз она обернулась и увидела князя, который их догонял.
Once she turned and observed the prince hurrying after them.
Я много странствовал, посещал места, в которых он когда-то бывал.
I have traveled widely, visiting those places he once knew.
Норбертом звали дракончика, которого Хагрид выиграл в карты.
Norbert was the baby dragon Hagrid had once won in a game of cards.
Мистер Дарси поинтересовался причинами, из-за которых он сразу не женился на твоей сестре.
Darcy asked him why he had not married your sister at once.
Это выражение одного купца из старообрядцев, с которым я встретился, когда ездил.
it is the expression of a merchant, one of the Old Believers, whom I once met while travelling.
Волан-де-Морт снова опустил глаза на волшебную палочку, которую вертел в руках.
Voldemort dropped his gaze once more to the wand in his fingers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test