Перевод для "кортеж" на английский
Кортеж
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Похоронный кортеж Линкольна отправился от Белого дома, продвигался по Пенсильвания-авеню до Капитолия.
Lincoln's funeral cortege departed the white house, progressed along Pennsylvania Avenue to the capitol.
Вы оба, конечно, присоединитесь ко мне, чтобы почтить память Бранмера и встретить кортеж.
You'll both join me there, of course, to honor Branmer's memory... - ... and to welcome the cortege.
Когда траурный кортеж проезжал по району Кортланд в Манчестере, соседи почтили молчанием память о Полин.
As the cortege made its way through the Courtland area of Manchester, neighbors stood silently in memory of Pauline.
Тогда, если вы меня извините я должна приготовиться к встрече кортежа.
- Good. Then if you will excuse me I must prepare to meet the cortege.
Достаточно сказать, что это самое культурное прибытие поезда, с тех пор как здесь остановился похоронный кортеж МакКинли, чтобы сгрести лед с гроба.
Suffice it to say, this is the most culturally significant train to stop here since the McKinley funeral cortege paused to pick up casket ice.
Кортеж останавливается у часовни.
The cortege is pulling up outside the chapel.
сущ.
ѕотом все вдруг сковала неподвижность, точно те, кто нес мен€ - зловещий кортеж!
Then comes a sense of sudden motionlessness, as if those who bore me (a ghastly train! )
- То, что они поехали в Ладлоу с небольшим кортежем, и там им отрубили головы.
- Because they went to Ludlow with little train and got their heads cut off.
Экипаж за экипажем, кортеж за кортежем...
Wagon after wagon, train after train...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test