Перевод для "контролирующий" на английский
Контролирующий
прил.
Примеры перевода
прил.
Контролирующий орган и пол учащихся
Supervisory authority and sex
В свою очередь центральные контролирующие органы должны принять надлежащие меры в том случае, если нижестоящий контролирующий орган не выполняет своих обязанностей.
The central supervisory authorities have to intervene in their turn if a subordinate supervisory authority does not carry out its duties.
Он не выполняет каких-либо контролирующих или надзорных функций.
It has no control or supervisory roles.
II. Функции контролирующего органа
II. Functions of the supervisory authority
Государственный сектор является единственным возможным контролирующим органом.
The public sector is the only possible supervisory body.
Для этого контролирующим органом могла бы быть назначена какая-либо межправительственная организация.
To that end, the supervisory authority could be an intergovernmental organization.
C. Финансирование контролирующего органа
C. Financing of the supervisory authority
n) контакты с контролирующим органом;
n) Contact with a supervisory body;
Комиссия играет контролирующую и надзорную роль.
The commission plays supervisory and quality issuance roles.
Технический и контролирующий персонал
Technical and Supervisory
Эта секретная операция, и я не должна никому рассказывать, даже своему старому контролирующему агенту, который не был в нее достаточно посвящен.
That operation is compartmented, and I'm not supposed to talk about it to anyone, not even my old supervisory agent who hasn't been completely read into it.
Но ведь вы обсуждали возможность собраться вместе, чтобы высказать свое мнение кому-нибудь из контролирующих органов, не так ли?
But you did discuss getting together to have your views known to someone in a supervisory capacity, right?
прил.
Осуществление этой программы контролируется на ежегодной основе.
The implementation of the Government's equality programme is monitored on a yearly basis.
Однако оно еще не контролирует всю территорию страны.
The Government was not yet fully installed in the country, however.
Все частные школы контролируются правительством территории.
All private schools are monitored by the territorial Government.
Правительство не контролирует курение дома.
The Government did not control the smoking habits of persons at home.
Ни одно из них не контролируется правительством.
None of them is under Government control.
В какой степени их деятельность контролируется правительством?
To what extent were they under the control of the Government?
Все они регулярно инспектируются и контролируются правительством.
All are regularly inspected and monitored by the government.
Кажется, что государство контролирует всё.
Seems like the government controls everything.
Правительство все больше и больше контролирует нашу жизнь.
The government is taking more and more control over our lives.
Правительство контролирует все.
The government controls everything.
Но они не контролируют избранное правительство.
But they do not control the elected Government.
Дорожные камеры контролируются властями.
Traffic cams are controlled by the government.
Он контролирует правительство, секретную полицию.
Controls the government, the secret police.
Правительство контролирует это.
Government have their fingers all over it.
А кто в правительстве нас контролирует?
What government branch do we report to?
Теневым правительством, контролирующим события в мире?
A shadow government that controls world events?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test