Перевод для "консультант" на английский
Примеры перевода
сущ.
6. Помимо международных и национальных консультантов создается новая категория консультантов -- набираемые на местной основе международные консультанты.
6. A new type of consultancy, the locally hired international consultant, is introduced, in addition to international and national consultants.
сущ.
Консультантам по гендерной проблематике будут оказывать поддержку региональные консультанты по программам ЮНИФЕМ.
Gender advisers will be backstopped by the UNIFEM regional programme adviser.
Заместители и консультанты
Alternates and advisers
Технический консультант
Technical adviser
- Мой политический консультант.
He's my political adviser.
- Вы новый военный консультант?
- You're the new military adviser?
Я только их технический консультант.
I'm just their technical adviser.
Политический консультант.
Political adviser.
Я - политический консультант.
Well, I'm a political adviser.
Вы были его консультантом.
You were his campaign adviser.
Или старшим консультантом.
Or a senior adviser, you understand.
Консультант, советник?
An aide, an adviser?
Консультант диссертации - профессор Антон Грубиц.
Disseration advised by Professor Anton Grubitz.
Эстетический Консультант?
Aesthetic Adviser?
сущ.
Для этих целей также осуществляется подготовка консультантов.
Counselors are also trained for this purpose.
:: использование добровольцев в качестве консультантов и воспитателей среди своих сверстников
volunteers as peer counselors and educators
b) создания условий, облегчающих работу консультантов;
(b) Creating conditions that facilitate counselors' performance of their work;
Приют Ассоциации семейных консультантов Антальи
Antalya Family Counselors' Association's Shelter
:: подготовка техников и консультантов
training of technicians and counselors
- предусматривает назначение консультантов по вопросам семьи;
provides for the appointment of Family Counselors,
В стратегии ЦЖП по наращиванию потенциала психосоциальных консультантов основное внимание уделяется долгосрочному практическому обучению, совместной работе иностранных врачей-психиатров с проходящими обучение психосоциальными консультантами, с тем чтобы психосоциальные консультанты работали рядом со специалистами (в дополнение к аудиторным занятиям).
CVT's psychosocial counselors capacity-building strategy emphasizes experiential training over the long-term, matching expatriate professional mental health clinicians with psychosocial counselors trainees, so that the psychosocial counselors work side-by-side the clinicians (in addition to classroom work).
Количество приютов, консультационных центров и консультантов
Number of Protection Facilities, Counseling Centers and Counselors
Семейные консультанты, прошедшие курс специальной подготовки
Trained family counselors
494. В бедуинском секторе имеется 24 педагога-консультанта.
There are twentyfour educational counselors in the Bedouin sector.
Юридический консультант.
Legal counselor.
- Групповой консультант.
- Peer counselor.
сущ.
Консультанты (по вопросам оценки)
Advisor (evaluation)
Консультант по вопросам планирования
Planning advisor
:: консультанты по вопросам налогообложения;
tax advisors;
Консультант по программам
Programme advisor
Консультант по вопросам управления
Management advisor
Консультант по вопросам политики
Policy advisor
Консультанты (по программам)
Advisors (programme)
Консультант по системам
Systems advisor
ПОСРЕДНИКИ И КОНСУЛЬТАНТЫ
INTERMEDIARIES AND ADVISORS
Она отличный консультант.
Great advisor. -Mr.
- Консультант президента.
- The advisor to their president.
Финансовый консультант?
Financial advisor?
Это преподаватель-консультант.
Teacher-advisor.
Он финансовый консультант.
He's a financial advisor.
Я упоминаю о недавних широко разрекламированных высказываниях пожизненного друга Альбуса Дамблдора специального консультанта Визенгамота Элфиаса Дожа, сказавшего: «В книге Скитер фактов меньше, чем на карточке от шоколадных лягушек».
I mention the recent, widely publicized remarks of Elphias Doge, Special Advisor to the Wizengamot and longstanding friend of Albus Dumbledore’s, that “Skeeter’s book contains less fact than a Chocolate Frog card.”
сущ.
Ведущие составители ревизуют рабочие документы в свете замечаний, полученных от консультантов и Группы экспертов.
Lead drafters revise working papers in the light of comments from consultors and the Group of Experts.
Одна из основных инициатив в данной области была реализована Ассоциацией международных консультантов и советников (АМКС), в рамках которой была обеспечена возможность придать официальный характер около 150 эффективным проектам, что позволило оказать содействие в первую очередь членам бедных семей.
The main initiative in this area is the one implemented by the Asociación de Consultores y Asesores Internacionales (ACAI) which has allowed the formalization of about 150 productive projects, whose beneficiaries are mainly members of poor families.
Консультанты высказывают замечания по рабочим документам.
Consultors comment on working papers.
г-н Сальвадор Руис де Чавес, генеральный директор, Мексиканская группа консультантов по вопросам образования, Мексика
Mr. Salvador Ruiz De Chavez, Director General, Grupo Mexicano de Consultores en Educación, Mexico
Г-жа Марта Оянарте будучи адвокатом в настоящее время является директором группы "местных консультантов", консалтинговой компании, которая помогает органам местного самоуправления в деле усовершенствования системы государственного управления.
Ms. Marta Oyhanarte is an attorney-at-law and the Director of Glocal Consultores, a consulting firm that helps local governments to improve governance.
Альфонсо Гарсиа Эскобар, консультант Управления геоматики Национальной комиссии по лесному хозяйству, Мексика
Alfonso Garcia Escobar, Consultor de la Gerencia de Geomatica de la Comision Nacional Forestal, Mexico
Проводится совещание Группы экспертов (три-пять дней), посвященное: a) завершению работы над руководством для авторов; b) определению ведущих составителей для рабочих документов; c) определению команд консультантов по разным вопросам.
Meeting of the Group of Experts (3-5 days) to (a) finalize guidance to authors; (b) identify lead drafters for working papers; and (c) identify teams of consultors for issues.
Консультанты высказывают замечания по проектам главы.
Consultors comment on draft chapters.
сущ.
118. Для канцелярии Консультанта предлагается учредить должность консультанта персонала класса С-3.
118. A counsellor post at the P-3 level is proposed for the Staff Counsellor's Office.
Инструктор/консультант
Trainer/Counsellor
а. консультант по научным вопросам;
A scientific counsellor;
Эксперт-консультант, класс A
Expert Counsellor A
Во многих миротворческих миссиях были учреждены должности Консультанта по снятию стрессовых нагрузок и Консультанта персонала.
Stress Counsellor and Staff Counsellor posts have been introduced in many of the peacekeeping missions.
Группу возглавляет консультант персонала (С-4), под началом которого работает один консультант персонала (С-3) и один помощник консультанта персонала (категория полевой службы).
The Unit is headed by a Staff Counsellor (P-4) and supported by one Staff Counsellor (P-3) and one Assistant Staff Counsellor (Field Service).
Катя, она консультант по профориентации.
Katya. She's a guidance counsellor.
- Ты консультант, не так ли?
- You're a counsellor, aren't you?
Почему именно консультанты?
Why guidance counsellors?
- Джулиан не консультант, и даже не помощник консультанта.
- Julian's no counsellor, not even an assistant counsellor.
Консультант ей сильно помог.
The counsellor helped her greatly.
Я квалифицированный консультант.
I am a fully qualified counsellor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test