Перевод для "караван" на английский
Караван
сущ.
Примеры перевода
сущ.
- караванный путь, начинающийся у колодцев Эрми.
- the caravan route leading to the Ermi wells.
Правило XXV Составы Караван судов
Rule XXV Convoys Vessel caravan
b) Досье "Караван Арика"
(b) Arica Caravan file
Прицепы, караваны,
Trailers, caravans
c) Досье "Караван Сан-Хавьер"
(c) San Javier Caravan file
Как гласит арабская пословица: "А караван идет".
“The caravan marches on”.
В целях просвещения молодежи были организованы <<школьные караваны>>.
School caravans, targeting the youth audience were organized.
Культурные миссии (караваны)
Cultural missions (caravans)
a) Основное досье "Караван"
(a) Principal Caravan file
Караван остановится.
That'll stop the caravan.
Караван республиканцев.
E-Rep caravan.
Размаж караван.
Splash the caravan.
А магический караван?
And the magician's caravan?
Караван отдыхает, смирно лежат верблюды;
The caravan is resting, the camels are peacefully lying down;
– Когда Айдахо был в этом сиетче, оттуда как раз вышел караван контрабандистов с большим грузом Пряности.
A smuggler caravan left this sietch while Idaho was there, carrying a heavy load of spice.
сущ.
Но Южной Корее следует помнить поговорку о том, что "собаки лают, а караван идет".
What South Korea should bear in mind is that the dogs may bark but the train moves on.
:: посвященный Году караван из 18 крытых повозок пересечет Индийский субконтинент (Индия);
:: 18-wagon Year train crossing the Indian subcontinent (India)
Как гласит корейская поговорка, "собака лает, а караван идет".
As a Korean proverb says, “Dogs bark, but the train moves on.”
Иди в голову каравана, Доббс.
Get up there at the head of the train.
После того, как он получил плату, он бросил фургонный караван в охотничьих угодьях индейцев Сиу.
"After receiving his payment in advance, he deserted the wagon train" "on the hunting grounds of the Sioux Indians."
Осужденный нанялся проводником на фургонный караван.
"The condemned hired himself out as a guide to a wagon train."
Может быть караван ряженых.
Perhaps a decorated train.
- Караван мулов?
A mule train.
"Караван повозок", "Бэт Мастерсон".
"Wagon Train," "Bat Masterson."
Зомби-караван, вперед! (был вообще "большой обоз")
Wagon train, ho!
Джеки, я скорее надену платье и закружусь в медленном танце с Келсо на шоу "Соул-караван".
Jackie, I'd rather put on a dress and slow dance with Kelso on Soul Train.
Кочевники рассказывают, что песком засыпАло целые деревни, пропадали верблюжьи караваны, а люди бывали погребены заживо в своих шатрах.
Nomads tell of entire villages being engulfed, camel trains disappearing, and people buried alive inside their tents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test