Примеры перевода
прил.
Например, католический брак основан на каноническом праве.
Roman Catholic marriage, for example, is founded upon canon law.
29. Как уже упоминалось выше, первичным источником и критерием законодательства ГГВ является каноническое право, хотя не каждый аспект канонического права применим в светском управлении ГГВ (пункт 21 выше).
29. As previously noted, canon law is the primary source of the laws of VCS and the primary criterion for interpretation, but not every aspect of canon law is applicable in the temporal governance of VCS (supra para. 21).
Под каноническим подчинением Московской патриархии находятся (главным образом, русскоговорящие общины):
Under the Canonical Subordination of the Moscow Patriarchy (predominantly Russian-speaking associations)
Однако остается вопрос о соотношении канонического права и внутреннего законодательства в отдельных странах.
However, what was the relationship between canonical and domestic laws in individual countries?
Влияние христианских традиций и канонического права способствует укреплению этой традиции.
The influence of Christian traditions and canon law tended to reinforce that tradition.
До 1975 года бракосочетание регулировалось положениями канонического права.
Prior to 1975, marriage was regulated by Canon Law.
Каноническое право не затрагивает законодательства государств, хотя в ряде случаев возможен перенос светских правовых норм в каноническое право.
Canon law did not affect the laws of individual States although in certain cases the canonization of civil laws was possible.
В первом случае брак заключается в церкви с соблюдением канонического обряда.
In the former case, the marriage is celebrated in church according to canonical rites.
Канонический Святой Николай был на самом деле из Ликии
Well, the canonical St Nicholas was actually from Lycia
И согласно каноническому праву англиканской церкви... он неразрывен.
And according to the Canon law of the Church of England... indissoluble.
и более не находится под канонической юрисдикцией.
is hereby pronounced secular and unconsecrated, and no longer within our canonical jurisdiction.
Напротив, канонический закон предельно ясен в таких вопросах.
On the contrary, canon law is admirably clear on these matters.
Окропление и даже погружение взрослых предусмотрено каноническими правилами.
The sprinkling and, indeed, immersion... of adults is a perfectly canonical practice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test