Перевод для "как правильно" на английский
Как правильно
Примеры перевода
- Как предоставить правильную информацию счетчикам?
How to give the right information to enumerators ?
И эта Организация хорошо знает, насколько правильны эти слова.
We in this Organization know how very true those words are.
Речь же идет о том, как использовать время - правильно и по существу.
It is a question of how to use time properly and substantively.
Каким образом будет устанавливаться правильность кода?
How will the correctness of the code be established?
Но рано или поздно все согласятся, что их поведение в этой ситуации было правильным.
In the long -term, it will be recognisedrecognized how important it was that they should have acted in this way.
39. Неясно, как правильно переходить на МСФО.
How to implement IFRS properly is not clear.
Как правильно выбрать банк?
How to choose the right bank?
Нам необходимо учиться тому, как правильно учиться.
We must learn how to learn.
Как правильно организовать такое сообщение?
How can we do this right?
Как правильно одеваться?
How to dress properly?
как правильно освещать сцену.
Show us how to light the stage.
-...как правильно доводить удар.
-...how to follow through correct.
Как правильно называть ваши файлы.
How to correctly label your files.
Я знаю, как правильно пишется.
I know how to spell it.
Покажи ей как правильно бить.
Show her how to chamber the kick.
Скорее советы, как правильно голодать.
More like advice on how to starve myself.
– Все равно, глупо или неглупо, а так полагается – самый правильный способ. И никакого другого способа нет;
«It don't make no difference how foolish it is, it's the RIGHT way-and it's the regular way.
— И правильно делает, — вступилась за директора школы Макгонагалл. — Как мы стали бы преподавать в присутствии таких чудовищ?
said Professor McGonagall sharply. “How are we supposed to teach with those horrors floating around?”
— Позвольте мне, мистер Уизли, — мягко предложила Гермиона, взяла у него коробок и показала, как правильно зажигать.
“Come here, Mr. Weasley,” said Hermione kindly, taking the box from him, and showing him how to do it properly.
Она никогда не давала им списывать, — «Как же вы тогда чему-нибудь научись?» — но зато согласилась проверять их домашние работы, и таким образом они все равно узнавали от нее правильные ответы.
She would never let them copy (“How will you learn?”), but by asking her to read it through, they got the right answers anyway.
Когда Сами-Знаете-Кто понял, что моя волшебная палочка ведет себя странно, он опять пришел к вам и спросил про ту самую, другую, правильно? — Откуда вы знаете?
When You-Know-Who realized my wand had done something strange, he came back and asked about that other wand, didn’t he?” “How do you know this?”
Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы.
Madam Hooch then showed them how to mount their brooms without sliding off the end, and walked up and down the rows correcting their grips.
(И вспомнил о колдунах, о том, как легко было бы их разоблачить, просто отметив, что ничего у них не получается.) И я обнаружил вещи, в которые верит еще и большее число людей, к числу таких вещей относится всеобщая уверенность в том, что мы знаем, как правильно поставить образование.
(And I thought then about the witch doctors, and how easy it would have been to check on them by noticing that nothing really worked.) So I found things that even more people believe, such as that we have some knowledge of how to educate.
Выходит, речь не о том, чтобы подсунуть ему какое-то зелье, с этим любой справится… — Как правильно пишется «агрессивный»? — спросил Рон, с силой встряхивая перо и не отрывая взгляда от пергамента. — Не может же оно начинаться с О-Г-Р…
It’s not a question of slipping him a potion, anyone could do that—” “How do you spell ‘belligerent’?” said Ron, shaking his quill very hard while staring at his parchment.
— Это-то да, но ведь не он решает, кто станет чемпионом, правильно? — весьма проницательно отметил Фред. — Сдается мне, что как только этот судья узнает, кто хочет участвовать, он выберет лучшего из каждой школы и внимания не обратит, сколько тому лет.
“Yeah, but he’s not the one who decides who the champion is, is he?” said Fred shrewdly. “Sounds to me like once this judge knows who wants to enter, he’ll choose the best from each school and never mind how old they are.
— Вновь без оценки, Поттер, — с удовольствием сказал Снегг и мановением волшебной палочки опорожнил его котел. — Напишете мне работу о правильном составе этого зелья с указанием, где и почему вы ошиблись. Сдать на следующем уроке, вам понятно? — Да, — с яростью отозвался Гарри.
“No marks again, then, Potter,” said Snape maliciously, emptying Harry’s cauldron with a wave of his wand. “You will write me an essay on the correct composition of this potion, indicating how and why you went wrong, to be handed in next lesson, do you understand?” “Yes,” said Harry furiously.
В тот момент я ещё не мог полностью осознать, каким правильным был жизненный путь Ньюмана, и как важна была его смерть.
I couldn't possibly have realized at the time, how right Newman had been in the way he lived. And the importance of the way he died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test