Перевод для "каблограмма" на английский
Каблограмма
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Изощренный курс Эфиопии на смену режима в Эритрее был предан огласке на <<Wikileaks>>, где помещена секретная каблограмма Посольства Соединенных Штатов в Аддис-Абебе от 30 октября 2007 года (07ADDISABABA3198).
Ethiopia's elaborate policy of regime change in Eritrea was posted by Wikileaks from a secret cable of the United States Embassy in Addis Ababa dated 30 October 2007 (07ADDISABABA3198).
Любопытно, что эта позиция Правительства освещена в преданной огласке (Wikileaks) каблограмме Посольства Соединенных Штатов в Асмэре, датированной 4 декабря 2008 года и имеющей гриф <<конфиденциально>> (08ASMRA575).
This stance of the Government is curiously reported in a leaked cable (Wikileaks) of the United States Embassy in Asmara dated 4 December 2008 and classified as "confidential" (08ASMRA575).
Кроме того, опрос МБД МДП может также производиться в автономном режиме при помощи сообщений, направляемых по электронной почте или по факсу, каблограмм, писем, телефонных звонков и т.д. между соответствующими таможенными управлениями и секретариатом МДП.
In addition, the ITDB could also be consulted off-line by means of e-mail or fax messages, cables, letters, phone calls, etc. between Customs administrations concerned and the TIR secretariat.
Я отправлял вам каблограмму.
- I cabled you last week. - Yes.
сущ.
- Каблограмма Министра иностранных дел Гватемалы от 19 июня 1954 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/3232).
- Cablegram dated 19 June 1954 from the Minister for External Relations of Guatemala addressed to the President of the Security Council (S/3232).
15. Каблограмма Министра иностранных дел Гватемалы от 19 июня 1954 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/3232).
15. Cablegram dated 19 June 1954 from the Minister for External Relations of Guatemala addressed to the President of the Security Council (S/3232).
Частная сеть и коммерческие каналы обеспечивают передачу данных, телефонных, телексных, факсимильных сообщений и каблограмм как в стандартном режиме, так и с использованием криптографии.
The private network and commercial facilities provide voice, data, telex, facsimile and cablegram facilities, including both standard and cryptographic capabilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test