Перевод для "испытательный" на английский
Испытательный
прил.
Примеры перевода
прил.
1.2.1.54 Нанесение испытательной смеси на испытательный образец
Application of the test mixture to the test sample:
диапазоны минимального испытательного усилия PTop или минимального испытательного давления pTop и минимальный испытательный момент MTop составляют:
The ranges of minimum test force PTop or minimum test pressure pTop and the minimum test torque MTop are:
6.2.2.2 минимальное испытательное усилие PTop или минимальное испытательное давление рТор и минимальный испытательный момент МТор составляют:
The minimum test force PTop or the minimum test pressure pTop and the minimum test torque MTop are:
Размеры испытательного стенда и подушек сиденья испытательного стенда
Dimensions of the test bench and the test bench seat cushions
Или испытательных полигонов.
Or a weapons testing facility.
Испытательное оборудование готово?
The testing equipment is ready?
Что с испытательным кораблем?
What happened to the test ship?
Это Баскервильский испытательный полигон.
It's the Baskerville testing site.
Ваша испытательная поездка?
Are you test-driving this baby ?
Испытательные взрывы Прошли успешно.
Our test explosions were successful.
Испытательный полет в ресторан.
A test flight to a restaurant.
Кинес вернулся к своей службе – он вплотную занялся Биологическими Испытательными Станциями.
Kynes returned to his Imperial chores, directing the Biological Testing Stations.
Он подумал о книгофильме, который показал ему Юйэ: «Арракис. Его Императорского Величества Ботаническая Испытательная станция».
He thought of the filmbook Yueh had shown him—"Arrakis: His Imperial Majesty's Desert Botanical Testing Station."
– Вот, значит, одна из Имперских Экологических Испытательных Станций, которые отец хотел получить в качестве своих передовых баз, – сказал Пауль.
"This is one of the Imperial Ecological Testing Stations my father wanted as advance bases," Paul said.
«А что мы будем делать, если окажется, что это – вовсе не одна из заброшенных испытательных станций? – думал он. – Что, если там нет фрименов и замеченные нами растения – лишь случайность?»
What if there isn't one of the abandoned testing stations across there? he wondered. What if there are no Fremen, either, and the plants we see are only an accident?
— Уровень шестой. Отдел магического транспорта, включающий в себя руководящий центр Сети летучего пороха, Сектор контроля за метлами, Портальное управление и Трансгрессионный испытательный центр.
“Level Six, Department of Magical Transportation, incorporating the Floo Network Authority, Broom Regulatory Control, Portkey Office and Apparation Test Centre.”
прил.
Испытательный период не предусматривается.
No trial is envisaged.
Поправки, заключенные в квадратные скобки, предлагаются на испытательный период/продление испытательного периода до ноября 2003 года.
Amendments in square brackets are proposed for trial/extension of trial until November 2003.
(испытательный период до 2006 года)
(in trial until 2006)
(ПРИНЯТОЙ НА ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД)
INSHELL WALNUTS (CURRENTLY IN TRIAL PERIOD)
Обзор рекомендаций ЕЭК ООН в отношении яблок (испытательный период до 2005 года), черешни (испытательный период до 2006 года), персиков и нектаринов (испытательный период до 2006 года), слив (испытательный период до 2005 года), трюфелей (испытательный период до 2006 года)
- Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2005), Cherries (trial until 2006), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Plums (trial until 2005), Truffles (trial until 2006)
Обзор рекомендаций ЕЭК ООН в отношении яблок (испытательный период до 2007 года), черешни (испытательный период до 2007 года), персиков и нектаринов (испытательный период до 2006 года), трюфелей (испытательный период до 2006 года), черники и брусники (испытательный период до 2006 года), картофеля (испытательный период до 2006 года), столового винограда (испытательный период до 2006 года).
- Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2007), Cherries (trial until 2007), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Truffles (trial until 2006), Bilberries and Blueberries (trial until 206), Potatoes (trial until 2006), Table Grapes (trial until 2006).
НА СТАДИИ ИСПЫТАТЕЛЬНОГО ПЕРИОДА
UNECE RECOMMENDATIONS IN TRIAL PERIOD
Принятые рекомендации ЕЭК ООН: яблоки (двухгодичный испытательный период), цитрусовые (годичный испытательный период), сливы (продление испытательного периода) (публикация на вебсайте ЕЭК ООН).
UNECE recommendations adopted: Apples (two-year trial), Citrus Fruit (one-year trial), Plums (trial period extended)(publication on the UNECE website).
(испытательный период до 2007 года)
(in trial until 2007)
На испытательном сроке? Да.
On trial?
прил.
- Продление испытательного срока
-- Extension of probationary
Контракты на испытательный срок 117
Probationary
Бессрочные контракты и контракты на испытательный срок (действующие в течение испытательного периода)
Indefinite appointments and probationary appointments (for the duration of the probationary period)
Испытательный срок — три месяца.
Three month probationary period.
- Вроде испытательного срока.
Just as, like, a probationary thing.
Что за испытательный срок?
What probationary period?
Агент на испытательном сроке
This is Probationary Agent
Она на испытательном сроке.
She's probationary.
Испытательный период, Тревельян.
Probationary period, Trevelyan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test