Примеры перевода
сущ.
А вы уж думали, я такой изверг, ретроград, крепостник?
And you were thinking I was such a monster, a retrograde, a serf-owner?
Тут весь вопрос: изверг ли я или сам жертва? Ну а как жертва?
The whole question here is: am I a monster, or a victim myself? Well, and what if I am a victim?
Только изверг и подлец, если не сумасшедший, мог бы так поступить с ними, как ты поступил;
Only a monster and a scoundrel, if not a madman, would act with them as you did;
– Вы что-то очень часто извергом его называете, это мне очень подозрительно.
You call him a monster so often that it makes me suspicious.
— А! — закричала она в исступлении, — воротился! Колодник! Изверг!.. А где деньги?
“Ah!” she cried in a frenzy, “he's come back! The jailbird! The monster! Where's the money?
Кстати: изверг ровно каждый день приходит о здоровье вашем наведываться, известно ли вам?
By the way, do you know that the monster comes every day to inquire after your health?
Не хочу, чтобы вы меня за изверга почитали, тем паче, что искренно к вам расположен, верьте не верьте.
I don't want you to consider me a monster, especially since I am sincerely disposed towards you, believe it or not.
Пусть, кто хочет, тот и обыскивает! — кричала Катерина Ивановна, — Соня, вывороти им карманы! Вот, вот! Смотри, изверг, вот пустой, здесь платок лежал, карман пустой, видишь!
Let anyone you like search her!” cried Katerina Ivanovna. “Sonya, turn your pockets out for them! There, there! Look, monster, this one's empty, the handkerchief was in it, the pocket's empty, see?
сущ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test