Примеры перевода
В случае если точный счет не может быть определен, инспектор может указать счет, задействовав ответственность третьего лица.
If an accurate count cannot be determined, the inspector may report the count based on someone else's authority.
В конце концов, у вас заканчиваются мерила и счет.
Eventually, you run out of things to measure and smell and count.
А давление увеличивается на одну атмосферу каждые 10 метров, так что... атмосферы прибавляются каждые полторы минуты, что означает... сейчас я под давлением в 37 атмосфер, и счет идет.
So pressure increases by one atmosphere every 33 feet, so... that's an additional atmosphere every minute and a half, which means... I'm currently under 37 atmospheres worth of pressure and counting.
Впрочем, здесь еще Хвост, но ведь червяки не в счет?
Well, Wormtail’s here, but we’re not counting vermin, are we?”
Ну, на счет три: раз… два… три… Гарри повернулся.
On the count of three—one… two… three…” Harry turned.
— Итак, на счет три, — лениво сказал Снегг. — Раз… два…
“On the count of three then,” said Snape lazily. “One—two—”
— Давайте еще раз. На счет три. Раз… два… три… Легилименс!
“Let’s go again… on the count of three… one—two—three—Legilimens!”
— Давай со мной, — сказал Гарри. — Так, на счет три… Ну — раз, два, три…
Harry told him. “Right—on the count of three, then—one, two, three—”
Они могут выставлять счета пациентам в частном порядке или оформлять "суммарный счет" по линии "Медикер".
They can bill patients privately or they can `bulk bill' Medicare.
В ящике с дневниками шестерых детей, банковскими документами и счетами
Among her six children's school reports, the bank statements and bills,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test