Перевод для "и решить" на английский
И решить
Примеры перевода
Эти проблемы могут быть решены посредством:
Such problems could be solved by:
Проблема Кашмира не решена.
Kashmir has not been solved.
Это решило бы проблему?
Would that solve the problem?
Задачи, которые будут решены
Tasks which will be solved
Но это не решит палестинской проблемы.
But this will not solve the Palestinian problem.
Мы считаем, что эта проблема может быть решена, и решена она должна быть сейчас, и решать ее надо самым непосредственным образом.
We consider the issue as solvable, and it should be solved now, and it should be solved in a straightforward manner.
Будет решен и тайваньский вопрос.
The Taiwan question will also be solved.
И решим величайшую загадку:
And solve the ultimate mystery...
Гарриет, помогите своему брату и решите наш спор.
Harriet, could you help a brother out over here and solve something for us?
и решит ее. Так просто.
And solve it, just like that.
Сидел себе в классе и решил все задачи.
I sat down, and solved the exercises.
довлетворить женщину и решить загадку атома.
Satisfy a woman and solve the riddle of the atom.
Иди к доске и реши пример.
Go to the blackboard and solve an exercise.
Права... действовать от вашего имени и решить эту проблему...
The authority to... Act on your behalf and solve this problem...
Кто хочет выйти сюда и решить уравнение?
Who wants to come up here and solve for X?
Я могу лишить нас с ним жизни и решить эту проблему.
Could take both our lives and solve that.
Отыщи этих людей и реши для меня эту проблему.
Go and find these people and solve the problem for me.
Но герцог решил эту проблему.
But the Duke has solved this.
— Но почему? — запротестовал я. — Решая это уравнение, я делаю то же самое, что делаете, решая его, вы!
“Why?” I protested. “When I solve it, I do the same damn thing as when you solve it!”
— Здесь потребуется синоним слова «решить».
“Well, you have to use a different word for ‘solve,’ “they say.
Мир одного физика А вы решили бы уравнение Дирака?
The World of One Physicist Would You Solve the Dirac Equation?
И через полчаса он решил задачу, над которой его группа билась три месяца.
In half an hour he had it solved, and they’d been working on it for three months.
– Когда мы решим эту проблему? – спрашивали Кинеса фримены. – Когда увидим мы Арракис, ставший раем?
When will we solve it? the Fremen asked. When will we see Arrakis as a paradise?
Им не хватило терпения наблюдать за тем, как я вожусь с сейфом, а для того, чтобы решить подобную задачу, как раз терпение и необходимо.
They didn’t have the patience to watch me do this, but the only way to solve such a thing is patience!
Но, допустим, я хочу спросить: «А вы решили бы уравнение Дирака?» — что я должен сказать?
“OK. Now I want to say, ‘Would you solve the Dirac Equation?’—how do I say that?”
На следующий день, в институте, я спросил у кого-то: — Как мне сказать по-японски: «Я решил уравнение Дирака»?
At the institute the next day, I said to the guys in the office, “How would I say in Japanese, ‘I solve the Dirac Equation’?”
В результате она попала в новую беду: проблему решить не удалось и компания прогорела, поскольку не смогла справиться с первым своим крупным заказом.
The result was, they had trouble: They never solved the problem, and the company failed, because their first big job was such a failure.
Вместо "Было решено принять" читать "Было решено в предварительном порядке принять".
For decided to adopt read decided to provisionally adopt
И решил с ним посчитаться.
And decided to get even.
Окей. Я подумал и решил.
I thought about it and decided.
Подумай и реши.
Think and decide.
...и решила высказаться.
and decided to call her on it.
И решили принять меры. "Извращенцы"?
- and decided to take action. - "Sicko"?
- Мы обсуждали это и решили.
We talked about it and decided!
Можешь поторопиться и решить?
Can you hurry up and decide?
- Мы объединимся и решим.
-We unite and decide.
Всё было, наконец, решено;
All was decided at last.
Решили не эвакуироваться.
We decided not to go.
Я решил окликнуть его.
I decided to call to him.
Гарри решил, что стоит.
Harry decided on the truth.
но, однако, как же бы решить-то?
all the same, how is one to decide?
Вы и этого решить не осмелились?
You don't dare to decide even in this?”
И решил, что не осмелится.
He decided he didn’t dare.
Вот что мне нужно было решить.
Those things I must decide.
Он решился принять вызов.
He decided to accept the challenge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test