Перевод для "застревать" на английский
Застревать
гл.
Примеры перевода
гл.
Слишком толстая бумага является тяжелой для переноски счетчицами, занимает много места при перевозке в центры ввода данных и может застревать в блоке питания сканирующего устройства.
Too thick paper is too heavy to carry by the enumerator, needs more space in the boxes transferred from the field to the data capture site and; jams in the scanner's feeder.
Они постоянно застревали в швейной машинке, и мне пришлось делать все своими руками.
They kept getting jammed in the sewing machine, so I had to do them all by hand.
Плюс каждый раз когда я застреваю на чём-то.
Plus everytime. I get jammed up.
Любой, кто застревал в пробке в большом городе, знает, что создание затора на дороге - самая лёгкая вещь на свете.
Anyone who has battled big-city traffic knows a traffic jam is just about the easiest thing in the world to create.
Что еще хуже, во время езды нога застревает под педалью тормоза.
And the worse thing? You're driving along and your foot gets jammed underneath the brake pedal.
Они никогда не учили нас ничему действительно полезному... например, как закуривать на ветру, или как разжигать костер из сырых дров... или что удар штыком лучше всего наносить в живот, а не в ребра, где он застревает.
- They never taught us anything really useful like how to light a cigarette in the wind or make a fire out of wet wood... or bayonet a man in the belly instead of the ribs where it gets jammed.
Ну конечно, она не падает на официантов, не застревает под столами, не включает сигнализацию, не запирает людей в горящих комнатах, и не направляет огнетушитель прямо себе в лицо, но думаю, что отель вполне обойдётся без всего этого пару дней.
Well, she can't fall over waiters, or get herself jammed under desks, or start burglar alarms, or lock people in burning rooms, or fire fire extinguishers straight in her own face, but I'd think the hotel can do without that sort of coping for a couple of days.
И лечение было поставить клапан, но это было очень плохо разработанный клапан, который часто заедало и он застревал, что означало большое хирургическое вмешательство.
And the cure was to put a valve in, but it was a very clunkily-designed valve, that often got jammed and stuck, which meant big surgical intervention.
Так что, фактически, их расположение позволяет сделать печать более равномерной и быстрой, чтобы клавиши не застревали, и, пока они поднимаются, ты мог бы нажать уже другие.
So, in fact, it was in order to allow you to type more smoothly and speedily, so that you didn't get the jamming of the keys as they came up and hit each other. Oh, I see.
Невозможно! Монеты застревают..
They're either pulled to bits, coins jammed in 'em.
Что хуже, так это когда у них кончается газ, и они застревают в самых странных позах.
And what's worse, they keep running out of gas and getting jammed, in the most awkward positions.
гл.
- Да, только в зубах застревает
- But it sticks to your teeth.
Застреваю в букве закона.
Sticking to the letter of the law.
Эта штука всегда застревает.
This one always sticks.
Туфли застревают в грязи.
My shoes are sticking in the mud.
Слова застревают в горле.
I can't read them. They stick in my throat.
Боеприпасы застревают.
Ammo sticks.
Застревает в её брэкетах.
They stick in her retainer.
гл.
Они застревают в горле.
They lodge in your throat.
когда пуля застревает в сале, не добравшись до сердца.
Guessing through the fat where his heart is, the bullet's lodged too close.
Пуля попадает правее пупка и застревает в поясничном отделе.
The bullet enters to the right of her navel and lodges in her lumbar spine.
гл.
Практически не функционируют окружные суды, и поэтому дела не доходят до судебного разбирательства, а застревают на стадии предварительных слушаний.
Circuit courts are dysfunctional, allowing cases to stall in the preliminary hearing stage without reaching trial.
Мы дважды застревали.
It stalled twice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test