Перевод для "запоминать" на английский
Запоминать
гл.
Запоминать
словосоч.
Примеры перевода
гл.
Многие студенты, изучающие физику, лишь запоминают предлагаемый материал.
Many physics students merely memorize their physics.
Маврикий намерен приложить все усилия, чтобы сделать это событие по-настоящему историческим и запоминающимся.
We in Mauritius are leaving no stone unturned to make that event truly historic and memorable.
Запоминающимся примером тому стало то, что он посвятил свою Нобелевскую премию мира <<всем мужественным людям моей страны, черным и белым, которые так много страдали и терпели>>.
A memorable example of that was when he dedicated his Nobel Peace Award to "all the courageous people of my country, black and white, who have suffered and endured so much".
Вполне возможно также, что число случаев, когда респонденты не могут ответить на вопросы по причине забывчивости, будет возрастать по мере того, как покупки по Интернету станут более распространенным явлением (и поэтому каждая такая покупка станет менее запоминающейся).
It is also possible that the incidence of recall bias will grow as Internet purchasing becomes more commonplace (and therefore each purchase transaction less memorable).
56. Год 1997, по всей вероятности, станет одним из запоминающихся в истории ЮНИДО.
The year 1997 was likely to be one of the most memorable years in UNIDO’s history.
Лозунг и логотип должны быть легко запоминающимися и позитивно восприниматься населением.
The slogan and logo should be memorable and positively perceived.
16. Государства-участники и другие стороны представили назначенному Председателю материалы по проекту декларации высокого уровня, в которых отмечалось, что такая декларация должна быть яркой, четкой и запоминающейся.
16. States Parties and others provided input to the President-designate on a draft high level declaration, affirming that such a declaration should be powerful, concise and memorable.
Эти два события являются наиболее запоминающимися как для самой Организации Объединенных Наций, так и для всего международного сообщества в целом.
These two events are the most memorable ones, both for the United Nations and for the international community.
Теперь, запоминай:
Now, memorize:
Все досконально запоминалось, однако в осмысленные слова ничто не переводилось.
Everything was entirely memorized, yet nothing had been translated into meaningful words.
Имея в руках абак, не нужно запоминать целую кучу арифметических комбинаций, довольно научиться передвигать вверх и вниз костяшки.
With the abacus, you don’t have to memorize a lot of arithmetic combinations; all you have to do is learn how to push the little beads up and down.
гл.
Запоминай тачку, йо.
Mark that ride, yo.
Мы встречаем людей и влюбляемся, и когда мы расстаемся, они оставляют для нас отметки, по которым мы их запоминаем.
'We meet people and fall in love 'and when we part they leave marks for us to remember them by.
Передвигаем, как и раньше, теперь запоминаем его позицию
Moving, as seen before, it is first necessary to mark his position.
Такое событие должно быть заметным. Запоминающимся. Ради потомков.
Big occasions like this need to be marked, acknowledged, for posterity and for fun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test