Перевод для "занятный" на английский
Занятный
прил.
Примеры перевода
прил.
Г-н Чун (Республика Корея) (говорит по-английски): Мне нечего добавить к тому, что моя делегация уже сказала в ответ на довольно занятные обвинения представителя Северной Кореи.
Mr. Kim Chang Guk (Republic of Korea): I have nothing to add to what my delegation has already said in response to the rather amusing allegations made by the North Korean representative.
Весьма занятный молодой джентльмен.
A most amusing young gentleman.
Знаете, а вы занятный.
You know, you amusing.
- Как занятно.
How amusing.
Довольно занятно.
Rather amusing.
Мне снился занятный сон.
I had an amusing dream.
Он кажется... занятным.
He seems... amusing.
Какая занятная идея, Эмма.
What an amusing notion, Emma.
Мне это показалось занятным.
I thought it was kind of amusing.
прил.
ХСЗ предоставляет возможность получения информации с помощью программного обеспечения для профессиональной ориентации "Мой выбор", используя которое пользователи могут получить информацию об образовании и занятности и оценить собственные профессиональные интересы и навыки.
The CES offers the possibility to obtain information by means of software for career orientation "My Choice" which users can use to inform themselves about education and employment and to evaluate their own career interests and competences.
Однако в ответ на подобные критические замечания и предложения по возможным улучшениям мы слышим занятный аргумент, что, дескать, не Генеральной Ассамблее давать Совету Безопасности рекомендации о том, как ему работать.
However, in response to such criticisms and proposals for improvement, we have heard an interesting argument, namely, that it is not for the General Assembly to advise the Security Council on how to conduct its work.
Вообще они оказались людьми очень занятными.
The artists were very interesting people.
Замечательно занятный оказался человек, мы с ним долго беседовали.
He was a very interesting man, and we got to talking.
Мне это показалось занятным и я тоже выучился — более или менее — играть на pandeiro.
I found that interesting, and learned how to play the pandeiro, more or less.
Он гордился собой, считая себя ученым, для которого легенды – не более чем занятные ключи к истокам культуры.
He prided himself on being a scientist to whom legends were merely interesting clues, pointing toward cultural roots.
Я подолгу разговаривал с девушками из шоу, одна знакомила меня с другой и спустя какое-то время вдруг да и случалось что-то занятное.
I spent a lot of time talking to show girls. One would introduce me to another, and after a while, something interesting would often happen.
Положение сложилось занятное: сознание замутнено лишь в очень малой степени, и хотя ты немного теряешь ориентацию, у тебя сохраняется полная уверенность в том, что открыть глаза ты можешь.
It was an interesting situation: You’re only slightly fogged out, and although you’ve lost a little bit, you’re pretty sure you could open your eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test