Перевод для "за пределами городов" на английский
Примеры перевода
Некоторые из этих видов воздействия ощущаются и за пределами городов.
Some of these impacts are experienced outside city limits.
По сообщениям, большое число людей, особенно в густонаселенных центрах Воеводины и в южной части Сербии, где воздушные удары были наиболее интенсивными, переместились в поисках крова в различные места за пределами городов, которые считаются "безопасными".
Large numbers of persons, especially in densely populated centres of Vojvodina and southern Serbia where the air strikes have been particularly intensive, are reported to have moved to seek shelter in what are perceived to be "safe" locations outside cities.
Дорожные потоки пересекают и нарушают ландшафты также и за пределами городов.
Traffic cuts through and damages landscapes outside cities as well.
Из-за наносимых ударов с воздуха еще не установленное число лиц пыталось найти укрытие в "безопасных" районах за пределами городов.
The strikes led as-yet-uncalculated numbers of persons to seek shelter in what were perceived to be "safe" locations outside cities.
Он заявляет, что основная часть военной техники передвигалась в Кувейте даже за пределами городов по мощеным дорогам и что это уменьшило ущерб, причиненный ею поверхности почвы и растительности в пустыне.
It states that most of the military vehicles used paved roads in Kuwait, even outside cities, and that this reduced the effect of the vehicles on desert surface sediment and vegetation.
Этот Закон, который в настоящее время ограничивается городскими районами, в 1996 году будет распространен и на районы, находящиеся за пределами городов.
This Act, which is now restricted to areas within city limits, will from 1996 onwards also apply to extension areas outside city limits.
Объекты инфраструктуры, расположенные за пределами городов, такие как порты, аэропорты, мусорные свалки и дамбы, часто обеспечивают города соответствующими ресурсами и услугами, тем самым будучи тесно связанными с урбанизацией.
Infrastructural works outside cities, such as harbours, airports, waste dumps and dams, often provide cities with services and resources, and thus are closely linked with cities/urbanization.
Они также указали, что имели место суммарные казни и переправка тел в неизвестном направлении за пределы города Дженин.
They had also claimed a number of summary executions and the transfer of corpses to an unknown place outside the city of Jenin.
В периоды закрытия Западного берега сотрудники БАПОР, работающие в Иерусалиме и проживающие за пределами города, не могли попасть на свою работу.
During sealings of the West Bank, UNRWA staff working in Jerusalem but residing outside the city were unable to reach their place of work.
с) рассматриваются предложения о закрытии тюрьмы Т3 в Пномпене и строительстве новой тюрьмы за пределами города.
(c) Proposals are under consideration to close the T3 prison at Phnom Penh and to build a new prison outside the city.
Другие создали за пределами города контрольно-пропускные пункты, на которых они вымогали деньги у пассажиров и водителей проезжающих автомобилей.
Others established checkpoints outside the city to extort money from passing vehicles.
В муниципалитетах, находящихся за пределами города Зальцбург, первые сооружения для очистки сточных вод были построены в начале 1960годов прошлого века.
In the municipalities outside the City of Salzburg, the first sewage treatment plants were constructed in the early 1960s.
Поэтому они вынуждены жить за пределами города, с тем чтобы обеспечить своим детям возможность посещать государственные школы.
So, they are forced to live outside the City in order to let their children go to the government school.
Необработанные сточные воды сбрасываются за пределами города на сельскохозяйственных угодьях возле устья водосточной системы.
Raw sewage is being deposited outside the city in farmlands at the outlet of the storm drain.
Похоже, что Руанда и Уганда договорились вывести свои войска за пределы города.
Rwanda and Uganda seem to have agreed to withdraw their troops outside the city.
А войска Урбино стоят за пределами города, готовые напасть.
And Urbino's forces stand outside the city, ready to invade.
Многие солдаты докладывали, что видели их за пределами города.
Several soldiers witnessed Ed outside the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test