Перевод для "делает это" на английский
Делает это
Примеры перевода
Но зачем мы делали это?
But why do we do that?
Намерены ли они делать это через КР?
Do they propose to do so via the CD?
Почему они делают это?
Why do they do that?
Делать это. (Хихикает) Просто делать это.
Doing this. (CHUCKLES) Just doing this.
– Зачем ты делаешь это? – спросил Пауль.
"Why are you doing this?" he demanded.
Делать это приходилось в два приема — старый снять, новый поставить — однако я подумал: «Да ведь можно и в один».
You should do it in two steps—take the old tray away, and put in a new one—but I thought, “I’m going to do it in one step.”
Когда же закон лишил их возможности делать это, они стали совсем бесполезными и бессильными.
When the law has restrained them from doing this, they have become altogether useless and insignificant.
Имус делает это совершенно.
Imus does it perfectly.
Просто делай это легко!
Just easy does it!
Делает этим действительно материалом?
Does it really matter?
Каждый делает это.
Everyone does it.
Деми Мур делает это!
Demi Moore does it.
Она делает это автоматически.
It does it automatically.
Торговля купца, вывозящего хлеб для потребления его за границей, безусловно, не содействует непосредственно обильному снабжению внутреннего рынка, но делает это косвенным путем.
The trade of the merchant exporter of corn for foreign consumption certainly does not contribute directly to the plentiful supply of the home market. It does so, however, indirectly.
Делает это настоящим.
Makes it real.
Скажи "Мы делаем это"
"We're making it."
– И делай это...
And make it...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test