Примеры перевода
И такая вероятность коренится главным образом в распространении.
And that probability stems mainly from proliferation.
Этот рост обеспечивается главным образом Транссибирской железнодорожной магистралью.
These increases derive mainly from the Trans-Siberian railway.
Уроки были извлечены главным образом по итогам внешней оценки.
The lessons learned were mainly from the external evaluation.
Главным образом из регистров и административной отчетности
Mainly from registers and administrative records
Они прибыли главным образом из ближневосточных и африканских стран.
They are mainly from Middle Eastern and African countries.
Регион импортирует товары с высокой и средней технологической составляющей, включая средства производства, главным образом из развитых стран, части и компоненты продукции электронной промышленности, главным образом из других стран, входящих в этот регион, и сырьевые товары, главным образом из других развивающихся регионов.
It imports high- and medium-technology-intensive goods, including capital goods, mainly from developed countries, electronic parts and components mainly from within the region, and primary commodities mainly from other developing regions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test