Перевод для "главный пункт" на английский
Главный пункт
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Эти представительства служат главным пунктом для контакта Трибунала с населением территории бывшей Югославии.
These offices act as the Tribunal's main point of contact with the public in the territories of the former Yugoslavia.
В этой связи следует отметить, что для обеспечения справедливого и прочного мира необходимо строго выполнять положения резолюций Организации Объединенных Наций и заключенные соглашения, а также обязательства, принятые в рамках Мадридской конференции 1991 года, главными пунктами которых является осуществление резолюций 242 (1967) и 338 (1973) Совета Безопасности и соблюдение принципа <<земля в обмен на мир>>.
In this connection, it must be noted that for securing a just and stable peace, it is necessary to strictly carry out the provisions of the United Nations resolutions, the agreements that have been concluded, as well as the obligations undertaken in the context of the Madrid Conference 1991, whose main points were to implement resolutions 242 (1967) and 338 (1973) of the Security Council, and to observe the principle of "land for peace."
316. Программа сохраняет отделения в Сараево (Босния и Герцеговина), Загребе (Хорватия), Приштине (Косово) и Белграде (Сербия и Черногория), которые служат главными пунктами для контактов Трибунала с общественностью на территориях стран бывшей Югославии.
316. The programme maintains offices in Sarajevo (Bosnia and Herzegovina), Zagreb (Croatia), Pristina (Kosovo) and Belgrade (Serbia and Montenegro) that act as the Tribunal's main points of contact with the public in the territories of the former Yugoslavia.
279. Программа сохраняет отделения в Сараево (Босния и Герцеговина), Загребе (Республика Хорватия), Приштине (Косово) и Белграде (Сербия), которые служат главными пунктами для контактов Трибунала с общественностью на территориях стран бывшей Югославии.
279. The programme maintains offices in Sarajevo (Bosnia and Herzegovina), Zagreb (Croatia), Pristina (Kosovo) and Belgrade (Serbia) that act as the Tribunal's main points of contact with the public in the territories of former Yugoslavia.
Между тем решающее значение имеет деятельность на местах, и программа Организации Объединенных Наций, выдерживая последовательность и эффективность, определяет страновые группы в качестве главного пункта взаимодействия.
What mattered, though, was action on the ground, and the United Nations programme was coherent and effective, with country teams being the main point of interaction.
14. В соответствии со стратегическими и оперативными планами на данный период ЮНСОА использовало Могадишо и Кисмайо в качестве главных пунктов доставки грузов в Сомали, а доставка и замена военнослужащих осуществлялись в основном через Могадишо.
14. In accordance with the strategic and operational plans for the period, UNSOA utilized Mogadishu and Kismaayo as the main points of entry for cargo to Somalia, whereas troop insertions and rotations were conducted largely through Mogadishu.
Основными районами ответственности миссии наблюдения будут девять основных главных пунктов пересечения границы в Чаде и один в Центральноафриканской Республике, а также основные города в приграничном регионе.
The main points of application for the monitoring mission would be nine major border crossings in Chad and one in the Central African Republic, as well as key towns in the border region.
Программа имеет отделения в Сараево, Загребе, Приштине и Белграде, причем белградское отделение служит для Трибунала главным пунктом для поддержания контактов с населением, проживающим на территории бывшей Югославии.
The Programme maintains Outreach offices in Sarajevo, Zagreb, Pristina and Belgrade, which act as the Tribunal's main point of contact with the public in the territories of the former Yugoslavia.
6. Одним из главных пунктов в оценке состояния здоровья является определение пути, по которому ртуть биоаккумулируется в организме человека.
6. One of the main points to be investigated in a Health Assessment is the pathway by which Hg bioaccumulates in humans.
Один из главных пунктов годовых социалистических обязательств...
One of the main points of annual socialist obligations...
Все мысли его кружились теперь около одного какого-то главного пункта, — и он сам чувствовал, что это действительно такой главный пункт и есть и что теперь, именно теперь, он остался один на один с этим главным пунктом, — и что это даже в первый раз после этих двух месяцев.
All his thoughts were now circling around some one main point, and he himself felt that it was indeed the main point, and that now, precisely now, he was left face-to-face with this main point—even for the first time after those two months.
— Это вы правду сказали, что у меня есть знакомые, — подхватил Свидригайлов, не отвечая на главный пункт, — я уж встречал;
“It's true, as you say, that I have acquaintances,” Svidrigailov picked up, without responding to the main point. “I've met some already;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test