Перевод для "выходной" на английский
Выходной
прил.
Выходной
сущ.
Примеры перевода
прил.
A. Выходная продукция
A. Outputs
-- Выходные данные:
-- Display output:
Выходная мощность устойчива.
Power output is steady.
Выходная труба номер 2...
Number 2 output pipe...
Выходная труба взорвана.
Output pipe blown.
Сэр, выходная мощность куба колеблется.
Sir, the cube's power output is fluctuating.
Колебания выходной мощности.
Power output fluctuating.
- Может, в выходные?
- Can, in output?
Снизьте выходную мощность до 53%.
Uh... Modulate your power output to 53%.
Выходная труба номер 2 взорвана.
Number 2 output pipe blown.
значит выходной, представьте, завтра у меня!
output means , imagine tomorrow I !
прил.
Положение микрофона определяют по отношению к тому выходному отверстию, которое наиболее удалено от продольной оси мопеда, или если такого выходного отверстия нет, то по отношению к выходному отверстию, которое находится выше над поверхностью грунта.
The microphone shall be located relative to the outlet the farthest from the moped's longitudinal centreline, or, when such outlet does not exist, to the outlet that is highest above the ground.
3.2.4.3 Расположение выходного отверстия выпускной трубы:
3.2.4.3. Location of the exhaust outlet:
Любые нестационарные выходные заглушки снимают.
Any non-permanent outlet caps are removed.
- площадь выходного отверстия сопла, м².
is the area of nozzle outlet, m².
Зашунтировать выходную трубу 2.
Bypass number 2 outlet pipe.
Я понимаю его важность. А еще я понимаю, что если мы не начнем телефонный опрос прямо сейчас, - мне может не хватить времени, чтобы сообщить результаты в СМИ до того, как начнутся выходные.
If we don't start the phone banks now I won't have time to leak the internals to media outlets.
На этих выходных я разберу вещи, а на следующих отправимся по торговым центрам.
I have to unpack this weekend, but maybe next weekend we go to the outlets. Cool.
прил.
установить, выдержаны ли выходные критерии,
determine whether exit criteria are passed,
Кроме того, для оценки результатов испытания следует определить выходные критерии.
Also, the exit criteria for the evaluation of test results have to be defined.
Приблизительный размер входного и выходного отверстий и схему их расположения регистрируют.
The approximate size of entrance and exit openings and their locations shall be recorded.
:: Общая длина двигателя: ~ 134 см (без выходного сопла)
• Total length of the engine: ~134 cm (exit nozzle not included)
:: Длина выходного сопла двигателя: ~ 4,5 см
• Length of motor exit nozzle: ~4.5 cm
Нет выходных отверстий.
No exit wounds.
Множественные выходные.
Multiple exit wounds.
Выходного отверстия нет.
No exit.
Выходной раны нет.
No exit wound.
Выходное отверстие есть?
Got an exit?
Выходное отверстие - одно.
Single exit wound.
сущ.
И вот Добби — свободный эльф. Добби получает один галлеон в неделю и один выходной в месяц!
And so Dobby is a free elf, sir, and Dobby gets a Galleon a week and one day off a month!
В пятницу у Гарри с Роном был выходной, а Гермиона сдавала древние руны. Поскольку впереди был еще целый уикенд, друзья решили отдохнуть от подготовки.
On Friday, Harry and Ron had a day off while Hermione sat her Ancient Runes exam, and as they had the whole weekend in front of them they permitted themselves a break from revision.
прил.
Наконец, он с сожалением отмечает, что делегации, которые критиковали медленные темпы работы Комитета, относятся к тем из них, которые в настоящее время возражают против проведения заседаний в ночное время и выходные дни.
Lastly, he noted with regret that the delegations that had criticized the slow pace of the Committee's work were the same ones that were now objecting to the holding of night and weekend meetings.
78. Выходное отверстие вытяжного трубопровода для стравливания водорода из систем хранения (через УСДТ и УСД) должно быть снабжено защитным колпачком для предотвращения закупоривания, например грязью, осколками камней и льдом.
78. The vent line of storage system discharge systems (TPRDs and PRDs) should be protected by a cap to prevent blockage by intrusion of objects such as dirt, stones, and freezing water.
Европейский союз не возражает против планирования заседаний в вечернее время и выходные дня только потому, что он хотел бы сэкономить денежные средства.
The European Union was not objecting to the scheduling of evening and weekend meetings merely because it wished to save money.
Начиная с 1 января 2006 года расходы этого вида подлежат учету по статье <<Выходное пособие>> (код статьи 1053).
Effective 1 January 2006, this type of expenditure has been recorded under termination indemnity (object code 1053).
В результате таких мер сократились расходы на обслуживание вечерних заседаний и заседаний в выходные дни, эксплуатацию и содержание помещений и информационные технологии.
Given the object of expenditures involved, services in respect of night and weekend meetings, facilities management and information technology have been significantly affected.
На этих выходных?
No objections.
сущ.
Ты в выходные свободна?
You free this weekend?
Приятных выходных без техники.
Have a nice, electronics-free weekend.
В следующие выходные.
Oh, I'm free next week.
В выходные я свободен.
Well, I'm free all weekend.
- Ты свободен в эти выходные?
- Are you free this weekend?
Свободные выходные.
Free weekend!
Я свободна все выходные.
I'm free all weekend.
У меня будет выходной.
When I have a free weekend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test