Перевод для "высвобождать" на английский
Высвобождать
гл.
Примеры перевода
гл.
В шахтах создается воздушная тяга, с тем чтобы обеспечить пригодность атмосферы для дыхания и разбавить высвобождающийся метан до безопасных концентраций - обычно до уровня менее 1%.
Air is drawn through underground mines, to provide a breathable atmosphere and to dilute the liberated methane to concentrations usually below 1 per cent for safety reasons.
Вентиляционный воздух смешивается с высвобождающимся метаном, и эта смесь вытягивается в атмосферу.
The ventilation air mixes with liberated methane and the mixture is exhausted into the atmosphere.
Уменьшая тяжесть бремени эпидемии для общин, мы высвобождаем новый потенциал для экономического развития и роста бизнеса.
By liberating communities from the burden of disease, we unleash new potential for economic development and business growth.
:: использовать учитывающие интересы женщин бюджеты, с тем чтобы направлять высвобождающиеся ресурсы на программы в области развития и обеспечения равенства между мужчинами и женщинами.
The introduction of gender responsive budgeting to ensure that liberated resources are used for development and gender equality programmes.
Расчетный объем высвобождаемого метана (в тыс. м3/сутки)b
Estimated Total Methane Liberated (thousands m3/day)b
Процентная доля используемого метана в общем объеме высвобождаемого метана.
Percentage of methane used of total methane liberated.
Время и силы, которые отнимает повседневная работа по дому, могут сокращаться, и женщины могут высвобождаться для участия в производительной деятельности, приносящей доход.
The time and energy required for daily household activities may be reduced and women may be liberated to participate in productive income-earning activities.
Расчетный общий объем высвобождаемого метана (тыс. м3/день)
Estimated Total Methane Liberated (thousands m3/day)
B Процесс сгорания, в ходе которого высвобождается большое количество тепла.
B A process of combustion during which much heat is liberated
55. Когда метан высвобождается до стадии добычи, он откачивается через вертикальные скважины, пробуренные в угольном пласте почти так же, как и при обычной добыче природного газа.
55. When liberated in advance of mining, methane is drained through vertical boreholes drilled into the coal seam much as in conventional natural gas production.
Я бы не так сказал. Теория освобождения. Шуточки по Фрейду высвобождают смех, скрытый из-за запрещенных мыслей.
Freud - naughtiness of the joke liberates the laughter from inhibitions about forbidden thoughts.
Но переплавка железа в более тяжелые элементы не приносит пользы звезде. она не сохраняет тепло внутри звезды, потому что такой синтез потребляет энергию, впитывает энергию, а не высвобождает.
The fusion of iron into heavier elements doesn't do the star any good, it doesn't keep the star hot inside, because fusion of iron into heavier elements requires energy and absorbs energy, it doesn't liberate energy.
Подобные вещи будто высвобождают разум, верно?
It kind of liberates the mind, don't you think?
гл.
В связи с этим стало трудно высвобождать необходимые ресурсы для разработки, внедрения и обслуживания ИМИС.
Thus, freeing up appropriate resources for IMIS development, implementation and maintenance also became difficult.
● сокращает время выполнения женщинами основной работы и высвобождает время для личных дел
Reduces time, the burden of women in carrying out their essential tasks and frees more time for personal welfare
C. Надежное финансирование высвобождает время и ресурсы для достижения целей более стратегического и существенного характера
C. Secure funding would free up time and resources for the pursuit of more strategic and substantive objectives
За счет сокращения трений мы высвобождаем ресурсы, которые отвлекались бы на вооружения.
By reducing tensions, we free up resources that would have been diverted to armaments.
Благодаря этому можно будет сокращать накладные расходы и высвобождать средства для осуществления дальнейших мероприятий.
This would decrease overhead costs and free funds for further implementation.
d) высвобождать бóльшие земельные площади для строительства дошкольных учреждений.
d) free up more land for the building of centres.
Этот анализатор устраняет необходимость последующих посещений и визитов, что высвобождает ветеринарам время для оказания другой клинической помощи.
The analyser eliminated the need for follow-up calls and visits, thereby freeing staff to undertake other clinical interventions.
Это позволяет учреждениям сократить свои операционные издержки и высвобождать больше ресурсов для оперативной работы.
This helps agencies to reduce their transaction costs, freeing up more resources for operational work.
Для многих людей технологические новшества высвобождают время, которое можно использовать для собственного образования и досуга.
6. For many, technology frees up time for educational and leisure pursuits.
Сокращение производства таких вооружений высвобождает ресурсы, которые могут быть использованы в других секторах общества.
Reductions in the production of such arms free up resources for use elsewhere in society.
Нужно оттащить машину от столба, прежде чем их высвобождать.
We have to get the car off the pole before we free either one of them.
Искры отскакивают к Вату и высвобождают его затем Болин превращается в гиганта!
They bounce off vaatu, setting him free, And hit bolin, turning him into a giant!
Депси Высвобождается из клинча
Free Dempsey leaks up the clinch.
Ух ты, это, наверное, высвобождает время.
Wow, that must free up some time.
Ух ты, она тут же приходит в движение, как только высвобождается.
Oh, wow, she just starts moving around as soon as she's free, huh?
Наконец, начинаете шевелить губами и разговаривать сами с собой, причем иногда вы высвобождаете руку и декламируете, наконец, останавливаетесь среди дороги надолго.
Finally you begin moving your lips and talking to yourself, sometimes freeing one hand and declaiming, and finally you stop in the middle of the street for a long time.
гл.
Россия исходит из того, что высвобождаемые ядерные материалы должны быть использованы прежде всего в ядерной энергетике.
Russia proceeds on the basis that disengaged nuclear materials should be used first of all in nuclear power production.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test