Перевод для "вернулся из" на английский
Вернулся из
Примеры перевода
Ты вернулся из Франции?
Brother, you returned from France?
Недавно вернулся из Франции.
Recently returned from France.
Он вернулся из Сиэтла!
He's returned from seattle.
Ятолькочто вернулся из Африки.
I'd only recently returned from Africa.
Недавно вернулся из Индии.
He just returned from India.
Он вернулся из Чикаго.
He returned from Chicago.
- Она вернулась из Европы.
She has just returned from Europe.
Я вернулась из Афганистана.
I had just returned from Afghanistan.
Он вернулся из Франции.
He returned from France.
Она вернулась из Бостона.
She has returned from Boston.
Гарри не заметил, как она вернулась из комнаты Джинни, куда отводила дочь спать.
Harry hadn’t noticed her return from taking Ginny upstairs.
Именно он догадался, где нужно тебя искать, когда ты не вернулся из Запретного леса.
It was he who deduced where you had gone when you did not return from the Forest.
Многие искали ее, немногие нашли, а большинство искавших не вернулось из своего путешествия.
few had found it; and more than a few there were who had never returned from the quest.
Там было полно народу и пахло отсыревшей одеждой, как видно, многие вернулись из Хогсмида пораньше из-за мерзкой погоды.
It was quite full and smelled of damp clothing; many people seemed to have returned from Hogsmeade early because of the bad weather.
Но потрясение деревенских жителей не идет ни в какое сравнение с тем, что испытал Нарволо, когда вернулся из Азкабана в полной уверенности, что его встретит преданная дочь и горячий обед на столе.
“But the villagers’ shock was nothing to Marvolo’s. He returned from Azkaban, expecting to find his daughter dutifully awaiting his return with a hot meal ready on his table.
Из глубины акустической раковины, усиленный ею, послышался голос старухи – резкий, высокий шепот: – Чани вернулась из своего хаджра – Чани видела воды!
From deep in the acoustical horn, the old woman's voice came out to them, an amplified whisper, harsh and penetrating: "Chani has returned from her hajra—Chani has seen the waters."
Около шести вернулась из Косого переулка миссис Уизли с грузом книг и с чем-то длинным, завернутым в плотную оберточную бумагу. Рон взял у нее подарок со стоном нетерпения.
Mrs. Weasley returned from Diagon Alley around six o’clock, laden with books and carrying a long package wrapped in thick brown paper that Ron took from her with a moan of longing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test