Примеры перевода
Фердыщенко тоже спал у Лебедева, в семь часов ушел.
Ferdishenko slept at Lebedeff's, too; but he went away at seven o'clock.
– Фердыщенко ушел, вы говорите? – В семь часов;
"Ferdishenko has gone, you say?" "Yes, he went at seven o'clock.
Во-первых, исчезновение в семь часов или даже в седьмом часу утра.
In the first place, his mysterious disappearance at seven o'clock, or even earlier."
Я желала бы встретить вас завтра, ровно в семь часов утра, на зеленой скамейке.
I should like to meet you tomorrow morning at seven o'clock by the green bench in the park.
Я иногда рано, часов в семь утра, когда все еще спят, сюда одна прихожу сидеть.
Sometimes of a morning early, at seven o'clock, when all the rest are still asleep, I come out and sit there alone."
E. семью голосами против семи при решающем голосе Председателя:
E. By seven votes to seven, by the President's casting vote,
- Семь членов, в том числе специальный уполномоченный, и семь управленцев.
-Seven members, including the Commis-sioner, and seven executive staff.
Семь раз против часовой стрелки… Один раз по часовой стрелке… Семь раз против часовой… Один раз по часовой…
Seven stirs counterdockwise, one clockwise, pause… seven stirs counterclockwise, one stir clockwise…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test