Примеры перевода
Деяния, приводящие к смерти или направленные на причинение смерти
Acts leading to death or intending to cause death
g) в случае смерти - об обстоятельствах и причинах смерти;
(g) In the event of death, the circumstances and causes of death;
Распределение основных причин смерти различное в отношении преждевременной смерти (смерть до 65 лет).
The distribution of the main causes of death is different in the case of premature death (death before 65 years of age).
В претензиях в связи со смертью личность умершего подтверждается заключением о смерти или свидетельством о смерти.
In claims for death, the death declaration or death certificate attested to the identity of the deceased.
f) в случае смерти об обстоятельствах и причинах смерти.
(f) In the event of death, the circumstances and causes of death.
Все заявители представили документацию, такую, как свидетельство о смерти, доказывающую факт смерти и дату смерти.
All claimants submitted documentation such as death certificates proving the fact of death and the date of death.
— Пожиратели смерти? — спросил Гарри. — Кто такие Пожиратели смерти?
“Death Eaters?” said Harry. “What are Death Eaters?”
— Пожиратели смерти? — резко переспросил Тед. — Что значит Пожиратели смерти?
“Death Eaters?” said Ted sharply. “What d’you mean, Death Eaters?
– Принять «малую смерть» тяжелее, – чем самую смерть, – проговорила Чани, глядя на Джессику.
"To accept a little death is worse than death itself," Chani said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test