Перевод для "быть наукой" на английский
Быть наукой
  • to be a science
  • be a science
Примеры перевода
to be a science
Заниматься наукой об океане можно с помощью двух подходов: наука ради познания (или <<наука ради науки>>; см. предыдущие разделы настоящего доклада) и наука ради развития.
Ocean science can be pursued from two approaches: science for understanding (or "science for science", as described in earlier sections of the present report) and science for development.
естественные науки (наука).
Natural sciences (science).
d) Наука, техника и фонды развития науки:
(d) Science, technology and science foundations:
Общественные науки, право, политические науки
Social sciences, law, political science
Они исходили из того, что наука и техника включают в себя не только естественные и физические науки, но и науки социальные.
Science and technology was seen as incorporating not just the natural and physical sciences, but social sciences as well.
49. Ряд делегаций особо отметили два аспекта, свойственные подходу к морской науке -- <<наука ради науки>> и <<наука для развития>>.
49. The two-pronged approach to marine science -- "science for science" and "science for development" -- was highlighted by a number of delegations.
Естественные науки и технология - инженерные науки
Science and technology -- Engineering science
МЕНДИЗАБАЛЬ Тереза Ж Сельскохозяйственные науки, атмосферные науки, экология/ экосистемы, науки о почве
MENDIZABAL Teresa F Agricultural Sciences, Atmospheric Sciences, Ecology/Ecosystems, Soil Sciences
Ни до какой науки им дела не было!
They weren’t interested in science at all!
Наука формопоклонников[12]
Cargo Cult Science [4]
Должна была бы существовать наука о недовольстве.
There should be a science of discontent.
– И что же это за наука? – спросил барон.
"And what science is that?" the Baron asked.
Впоследствии этот метод сорганизовался в науку.
This method became organized, of course, into science.
Да и оно относилось не столько к науке, сколько к технике.
And that was not much science; it was mostly engineering.
Ничего более близкого к естественным наукам мне отыскать не удалось.
It was the closest thing to science I could find.
Может, вы и не верите в такие вещи, но наука… Он запнулся.
Maybe you don't believe that, but science----" He paused.
Мы часто и подолгу спорили об искусстве и науке.
We often had long discussions about art and science.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test