Перевод для "быть влиянием" на английский
Быть влиянием
Примеры перевода
Примечание: +++ серьезное влияние ++ определенное влияние + незначительное влияние
Notes: +++ major influence ++ some influence + little influence
оказывающих влияние на развитие
influencing development
Внешнее влияние:
External influence
- Влияние на существующие условия
- Influences context
* влияния и решения;
influences and decisions
Влияние религии
Influence of religion
Внешние влияния
External influences
Оказание влияния на политику
Policies influenced
vi) культурное влияние;
Cultural influence;
И если духовенство пользовалось теперь меньшим влиянием на народ, то государство обладало большим влиянием на духовенство.
As the clergy had now less influence over the people, so the state had more influence over the clergy.
Чего стоят одни климатические влияния!
The climatic influences alone are already worth something!
Что именно теперь имеет на него особенное влияние?
What precisely has a special influence on him now?
Помимо того, влияние древних учреждений имело гораздо более общий характер.
The influence, besides, of the ancient institutions was much more universal.
— Мне кажется, мистер Дарси, вы недооцениваете влияние дружбы или привязанности.
You appear to me, Mr. Darcy, to allow nothing for the influence of friendship and affection.
Вы на нее влияние имеете, князь, – прибавила, чуть-чуть усмехнувшись, Варя.
You have some influence over her, prince," added Varia, smiling a little.
Все эти сведения имели некоторое благоприятное влияние на решение судьбы Раскольникова.
All this information had a certain favorable influence on the deciding of Raskolnikov's fate.
— Кстати, имеешь ты какое-нибудь влияние на тех-то, на мать да сестру?
Incidentally, do you have any influence over those two, the mother and the sister?
Однако он совсем не пригоден для нации лавочников, а чрезвычайно пригоден для нации, правительство которой находится под влиянием торгашей.
but extremely fit for a nation whose government is influenced by shopkeepers.
Не спорю, может быть, он способствовал ускоренному ходу вещей, так сказать, нравственным влиянием обиды;
I will not dispute that he perhaps contributed to hastening the course of events, so to speak, by the moral influence of his offense;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test