Перевод для "болезненно" на английский
Болезненно
нар.
Примеры перевода
нар.
Говоря о таких проблемах, Испании непосредственно и болезненно касается, в частности, вопрос о Гибралтаре.
With regard to these situations, Spain is affected directly and painfully by the question of Gibraltar.
Жертвы недавних терактов служат нам болезненным напоминанием о необходимости двигаться вперед.
The victims of recent acts of terrorism painfully remind us to move forward.
Это отражено в болезненно откровенных докладах о провалах Организации в Руанде и Сребренице.
This is reflected in the painfully honest reports of the Organization's failings in Rwanda and Srebrenica.
Мировой порядок создавался постепенно, болезненно, кирпичик за кирпичиком.
World order is built painfully, gradually, brick by brick.
Вслед за катастрофой, вызванной цунами, мы теперь стоим перед болезненной дилеммой.
Following the disaster caused by the tsunami, we now painfully face a dilemma.
34. Прогресс в области борьбы с коррупцией и укрепления подотчетности был болезненно медленным.
34. Progress in anti-corruption efforts and promotion of accountability has been painfully slow.
Мы все в этом болезненно убеждаемся.
We have all painfully come to realize this.
58. Ответы на эти вопросы представляются болезненно очевидными.
58. The answers seem painfully obvious.
Полная блокада Югославии наиболее болезненно и трагически сказалась на здравоохранении.
The total blockade of Yugoslavia has affected most painfully and tragically the field of health.
Вместе с тем прогресс попрежнему достигается болезненно медленно.
Progress, however, remains painfully slow.
Медленно, болезненно.
Slowly. Painfully.
У него болезненная пустота...
He's so painfully vac...
Это болезненно ясно.
That much is painfully clear.
Ужасно, медленно, болезненно.
Horribly, slowly, painfully.
Почти болезненно близки.
Almost painfully close.
В голове у Гарри запульсировало еще болезненней.
Harry’s head throbbed more painfully.
Гарри посмотрел на нее, и его грудь болезненно стиснуло.
Harry looked at her and the new feeling of pity intensified rather painfully.
Его острое личико, высунувшееся из воротника, было болезненно-взволнованным.
His small face protruded from over the collar, looking almost painfully excited.
Хагрид протянул здоровенную ладонь и похлопал Гарри по плечу, довольно болезненно.
Hagrid reached out a great hand and patted him painfully on the shoulder.
Затем в бессилии лег на диван и болезненно, с слабым стоном, протянулся на нем;
Then, powerless, he lay down on the sofa and painfully, with a weak moan, stretched out on it;
Конечно, она ожидает от него приглашения после того, что сегодня произошло… От этой мысли внутри у него что-то болезненно сжалось.
Of course, she would have been expecting him to ask her out after what had just happened… the thought made his stomach clench painfully.
Оставалось только осязать, и болезненно чутки стали пальцы на вытянутых вперед руках и осторожно ступающие ступни.
But for a while they could still feel, and indeed the senses of their feet and fingers at first seemed sharpened almost painfully.
нар.
Поскольку одна из основных целей террористических актов, имевших место 11 сентября 2001 года, заключалась в нанесении ударов по капиталистическому фасаду американской системы, вышеупомянутые режимы весьма болезненно отреагировали на последствия этих событий для финансовой, банковской и страховой систем и других смежных глобальных отраслей.
To the extent that one of the main targets of 9-11 was the capitalist face of the American system, these regimes were badly affected by the consequential effects on the finance, banking, insurance and other related global industries.
Ее семья, и особенно ее мать, восприняла оправдательный приговор очень болезненно.
Her family, especially her mother, is also taking the acquittal very badly.
Хамид живет. Сделаешь какую нибудь глупость - и он умрет... болезненно.
You do something stupid, and he dies... badly.
Ты умрешь очень, очень болезненно.
You're going to die very, very badly.
Мы оба думали, что они были бы болезненно для формального допроса.
We both thought they'd be oversensitive to formal questioning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test