Примеры перевода
сущ.
На заседаниях Комиссии присутствовали следующие ее члены: Фрида Армас Пфиртер, Дейвид Биллет, Лалета Дейвис-Мэттис, Вальтер ди Са Лейтан, Мигел Душ Сантуш Алберту Шисану, Баиди Дьен, Ёсиаки Игараси, Эмманюэль Кальнги, Ким Вон Со, Эусебио Лопера Кабальеро, Судхакар Марутхаду, Сандор Мульсов Флорес, Жан-Мари Озанд, Анджей Пшжибыцин, Махмуд Сами, Кеннеди Хамутенья, Саид Хусейн, Чжан Хунтао, Элена Шизо и Эльва Эскобар.
The following members attended the meetings: Frida Armas Pfirter, Jean-Marie Auzende, David Billet, Laleta DavisMattis, Walter de Sá Leitão, Baïdy Diène, Miguel Dos Santos Alberto Chissano, Elva Escobar, Kennedy Hamutenya, Said Hussein, Yoshiaki Igarashi, Emmanuel Kalngui, Woong-Seo Kim, Eusebio Lopera Caballero, Sudhakar Maruthadu, Sandor Mulsow Flores, Andrzej Przybycin, Mahmoud Samy, Elena Sciso and Zhang Hongtao.
58. Председатель информировал Комитет о том, что Бюро имело недавно возможность встретиться с Комиссаром города Нью-Йорка по делам Организации Объединенных Наций, консульского корпуса и протокола Маржори Тайвен и заместителем Комиссара города Нью-Йорка Бредфордом Э. Биллетом.
58. The Chairman informed the Committee that the Bureau had recently had the opportunity to meet with the New York Commissioner for the United Nations, Consular Corps and Protocol, Marjorie Tiven, and the New York City Deputy Commissioner, Bradford E. Billet.
Исчезновение Зелёного Сокола... Взрыв, который убил Максимуса Биллета...
the vanishing of the Green Falcon, the explosion that killed Maximus Billet,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test