Перевод для "антикварный" на английский
Антикварный
прил.
Примеры перевода
прил.
20. Предметы искусства, коллекционные и антикварные предметы
20. Works of art, collectors' pieces and antiques
торговлей драгоценными и антикварными предметами;
the trading of precious and antique things;
Произведения искусства, коллекционные и антикварные предметы
Works of art, collectors' pieces and antiques
В настоящее время эти положения не распространяются на туристические районы, а также на аптеки и магазины антикварных и ремесленных изделий.
Tourist areas are now exempt, as are drugstores and antique and craft stores.
В колониальную эпоху некоторые сокровища оказались рассеяны по всему свету, иные же погребены в антикварных хранилищах.
Colonialism has scattered some of these treasures and buried others in vaults of antiquities.
10. хищение антикварных предметов и культурных ценностей и их незаконный оборот.
10. Theft of and illegal trafficking in antiquities and cultural possessions.
прил.
Букинист из Нью-Йорка подтверждает, что Заявитель покупал полные библиотеки восточных книг, периодические издания, папирусы и другие старые и редкие антикварные книги и издания.
A bookseller from New York confirms that the Claimant had purchased complete libraries of Oriental books, periodicals, papyrus and other old and rare antiquarian books and manuscripts.
Он - хозяин антикварного букинистического магазина в Лейпциге.
He owns an antiquarian bookstore in Leipzig.
Какой-то антикварный журнал о нашем острове.
IT'S SOME KIND OF ANTIQUARIAN JOURNAL ABOUT OUR ISLAND.
У моего дяди Феликса был антикварный книжный магазин, ткань была среди древних текстов и прочего.
My uncle Felix had it at his antiquarian book shop and it came along with some other ancient texts and the like.
Вы просто хотите вести свою маленькую дружескую операцию по подделке денег вне вашего антикварного книжного магазина.
You just want to run your nice friendly counterfeiting operation out of your antiquarian bookshop.
Но, ты знаешь, товары как этот, по такой цене, будет продаваться на Антикварной ярмарке в апреле, так что, если ты сможешь вернуться, я позволю тебе выкупить их обратно за вычетом издержек, хорошо?
But, you know, a specialty item like this, at this price, they'll probably be sold at the Antiquarian Fair in April, so, if you do come back, I'll give it to you at the carrying cost, okay?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test