Перевод для "young a" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
YOUNG LAMB - Young ovine under 5 months of age
МОЛОДОЙ ЯГНЕНОК молодой баран в возрасте до 5 месяцев
In contrast more young women than young men are involved in politics.
С другой стороны, больше молодых женщин, чем молодых мужчин участвуют в политике.
Among young people (between the ages of 15 and 24), that ratio widens to three young women for every young man.
Среди молодых людей в возрасте 15 - 24 лет это соотношение составляет -- по три молодых женщины на одного молодого мужчину.
She was young.
Она была молодой.
18. Five million young people were living with HIV, and infection rates were twice as high for young women as for young men, but only a third of young men and a quarter of young women knew how to prevent the spread of the virus.
18. Пять миллионов молодых людей живут с ВИЧ, и показатели инфицированности в два раза выше среди молодых женщин, чем среди молодых мужчин, но только третья часть молодых мужчин и четвертая часть молодых женщин знают, как предотвращать распространение этого вируса.
Among young people (15 to 24 years of age), that ratio increases to three young women for every young man.
Среди молодых людей (в возрасте от 15 до 24 лет) это соотношение увеличивается до трех молодых женщин на каждого молодого человека.
Equal opportunities: give young women the same opportunities as young men;
равные возможности: предоставление молодым женщинам равных с молодыми мужчинами возможностей;
Young women experience higher unemployment rates than young men.
Уровень безработицы среди молодых женщин выше, чем среди молодых мужчин.
Young offenders
Молодые правонарушители
young chickens
молодые цыплята
"Blonde," she said, "young, a liberal."
"Блондинка", говорит, "молодая, свободомыслящая."
She's young, a college student.
Она молода, учится в колледже.
I was too young, a mere child.
Я была слишком молода. Просто ребенок.
You give your opinion very decidedly for so young a person!
Вы весьма решительны для столь молодой особы!
So young a life, to be so tired of living.
Так молода и уже так устала от жизни.
Moreover, he is young! A young guy who can find dipping rocks
Как те молодые красавцы, что я видела
You're young... a night's rest, you will do it all again.
- Ты молод... Ночь отдохнёшь, и опять по новой.
You are very young a sahib to go for such devilry.
Сагиб, вы слишком молоды для того, чтобы делать всю эту чертовщину.
Well, the opportunity to explore so young a planet is an incredible bit of luck, captain.
Исследовать столь молодую планету - невероятная удача, к-н.
Violet young, a smoking-hot wannabe starlet whose only credit is Slumber Party Zombie.
Вайолет, молодая амбициозная старлетка единственная роль которой была в "Дремлющих отрывных зомби".
But she is very young;
Но она еще так молода.
The young fellow says:
Молодой человек сказал:
He was really young when they—
Он тогда был совсем молодой
He is much too young;
он слишком молод для этого;
I am still young, Usul.
– Я еще молода, Усул.
But you are young--accept my blessing!
Но вы молоды, и я благословляю вас.
All young ladies accomplished!
— Все молодые леди образованные?!
It was young Harney Shepherdson.
Это был молодой Гарни Шепердсон.
The young one will be more amenable to control.
– Молодым легче будет управлять.
The young man did not answer a word.
Молодой человек не отвечал ни слова.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test