Перевод для "you tell me you" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Now you tell me you have been raising him like a pig for slaughter—
А теперь вы говорите мне, что растили его как свинью для убоя…
Are you telling me you trust a convicted traitor?
И теперь вы говорите мне, что вы доверяете осуждённому предателю?
Are you telling me you people really are from the post office?
Вы говорите мне, что вы люди их почтового отделения?
You took so long, are you telling me you don't know?
Вы отняли много времени, Вы говорите мне, что не знаете?
Listen, lady, you tell me you want to relax your hair.
Послушайте, леди, вы говорите мне, что хотите уложить свои волосы.
You telling me you offed a Mossad assassin by being scrappy?
Вы говорите мне, что прикончили моссадовского киллера благодаря своей задиристости?
Wait. Are you telling me you think one of these people is a terrorist?
Вы говорите мне, что считаете одного из этих людей террористом?
And you tell me you are giving your stuff away to any fool who comes to you.
А вы говорите мне, что отдаёте ваш товар любому являющемуся к вам дураку.
I don't remember you telling me you were sent away when you were young.
Я не помню, что бы вы говорили мне, что вас отправляли куда-то из дома в юности.
“Listen, I heard about the Captain’s safe, and I’ve been working pretty hard all this time because I wanted to meet you. And you tell me you don’t know how to open a safe cold.”
— Погодите, я услышал про сейф капитана и все это время из кожи вон лез, потому что хотел познакомиться с вами, а вы говорите, будто не умеете вскрывать сейфы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test