Перевод для "worse than be" на русский
Worse than be
Примеры перевода
This is worse than mere distortion of history.
Это - хуже, чем простое искажение действительности.
Such a cure would be worse than the disease.
Исцеление по такой методике было бы хуже самой болезни.
There is nothing worse than erring in our perception of reality.
Нет ничего хуже, чем утратить чувство реальности.
(a) Married women are treated worse than married men;
а) отношение к замужним женщинам хуже, чем к женатым мужчинам;
A sullied daughter is worse than a dead one to her father.
Для отца бесчестие дочери хуже, чем смерть.
All of their employment indicators are worse than those of the majority population.
Все их показатели занятости хуже, чем у большинства населения.
The situation in 1998 was worse than in 1996-1997.
Положение в 1998 году было хуже, чем в период 1996-1997 годов.
These were as bad, if not worse, than M23, and needed to be addressed.
Они ничуть не лучше, а возможно и хуже, чем М23, и ими необходимо заняться.
(b) Unmarried men are treated worse than married men;
b) отношение к неженатым мужчинам хуже, чем к женатым;
Consequently, social indicators were worse than at prewar levels.
Вследствие этого социальные показатели были хуже, чем в довоенный период.
Nothing's worse than being shy.
"Нет ничего хуже, чем быть застенчивым".
- It's worse than being in the ring.
- Это хуже, чем быть в ринге.
Not following orders is worse than being rude.
Невыполнение указаний хуже, чем быть грубым.
What could be worse than being apart?
Что может быть хуже, чем быть разделенными?
That can be worse than being alone.
И иногда это хуже, чем быть одному.
What's worse than being owed something?
Что может быть хуже, чем быть должным что-то?
It was worse than being dumped by DeLuca.
Это было хуже, чем быть брошенной ДеЛукой.
This is worse than being dumped by text.
Это хуже, чем быть брошенной по смс.
Nothing worse than being the son of a king.
Нет ничего хуже, чем быть сыном короля.
You know? Nothing worse than being caught off guard.
Нет ничего хуже, чем быть застигнутым врасплох.
“But there can’t be anything worse than the Avada Kedavra Curse, can there?” said Ron. “What’s worse than death?”
— Но разве бывает что-нибудь хуже, чем заклятие Авада кедавра? — спросил Рон. — Что может быть хуже смерти?
As bad as you could go. Worse. Worse than worse.
Таким плохим, каким только можно стать. Даже хуже. Даже еще хуже, чем просто хуже.
They treat them worse than dogs.
Обращаются хуже, чем с собакой.
They were too late! Too late was worse than never!
Они запоздали, а поздно – хуже, чем никогда!
They were taking the news worse than Harry had expected.
Друзья восприняли известие хуже, чем ожидал Гарри.
Seeing the grave was worse than hearing about it.
Увидеть могилу своими глазами было хуже, чем просто услышать обо всем.
It was worse than Harry could ever have imagined, sitting there and listening.
Это еще хуже, чем Гарри представлял, — сиди вот так и слушай.
It had sucked his soul out through his mouth. He was worse than dead.
Он высосал из него душу, и теперь Крауч хуже, чем мертв.
Spasms wracked Ford’s body—this was worse than ever he’d been prepared for.
Тело Форда забилось в корчах – это было даже хуже, чем он рассчитывал.
By the time he is human again, it will be too late, Sirius will be worse than dead.
А когда он снова обретет человеческий облик, будет уже поздно. Сириус будет хуже, чем мертв.
хуже, чем быть
Therefore the indicators will always appear worse than they are.
Ввиду этого показатели всегда будут выглядеть хуже, чем дело обстоит на самом деле.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test