Перевод для "worldwide production" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The cumulative worldwide production of PCBs has been estimated at 750,000 - 2 million tonnes.
16. Совокупный объем мирового производства ПХД оценивается в 0,75 - 2 миллиона тонн.
21. Data on the worldwide production and use of flat-plate collectors are not compiled on a systematic basis as is the case for PV modules.
21. Как и в случае фотоэлектрических модулей, сбор данных о мировом производстве и использовании плоских коллекторов не осуществляется на регулярной основе.
(d) Widen understanding of the vital role that metallurgical coal plays in the worldwide production of the steel on which all industry depends;
d) расширение понимания жизненно важного значения угля для мирового производства стали, от которой зависит вся промышленность;
However, it is still produced in some countries (Worldwide production estimated at 10,000 metric tonnes.) and it continues to be used in many countries.
В то же время, он попрежнему производится в некоторых странах (его мировое производство оценивается в 10 000 тонн) и попрежнему применяется во многих странах.
The dominant role of large transnational enterprises in the worldwide production, marketing and distribution of some products has also sometimes been a constraining factor.
Доминирующая роль крупных транснациональных предприятий в мировом производстве, маркетинге и распределении некоторых товаров также иногда оказывается сдерживающим фактором.
The situation in the world aluminium market now pointed towards a likely reduction in worldwide production of between 1.5 and 2 million tons on an annual basis.
Положение на мировом рынке алюминия в настоящее время свидетельствует о вероятном уменьшении мирового производства на 1,5-2 млн. т в год.
From 2006 onwards, global illicit opium production became more concentrated in Afghanistan, accounting for over 90 per cent of worldwide production.
13. С 2006 года незаконное производство опия все больше сосредоточивалось в Афганистане, на долю которого приходилось более 90 процентов мирового производства опия.
14. Considerable attention was devoted during the debate to entry into force provisions that were considered key elements in the Treaty's effectiveness, allowing it to contribute to a credible halt in worldwide production of fissile material for nuclear weapons.
14. Значительное внимание в ходе дебатов было уделено положениям о вступлении в силу, которые были расценены как элементы, имеющие ключевое значение для эффективности договора, поскольку они позволяют ему вносить свой вклад в надежное прекращение мирового производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия.
96. According to the 2008 UNODC report, the amount of coca produced in Bolivia represented only 18 per cent of the worldwide production quantity, and the maximum potential production of cocaine in Bolivia was 13 per cent of the world total.
96. Если основываться на приведенных в докладе ЮНОДК за 2008 год данных, то объем производимой в Боливии коки составляет всего лишь 18 процентов от ее мирового производства, притом что максимальный потенциал производства кокаина в Боливии составляет 13 процентов от его общего объема, производимого в мире.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test