Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Hey, you know why we, uh... why we like to be hugged?
Знаешь, почему мы... почему мы любим обниматься?
You see now why we walk into Arrakis, knowing the trap is there.
Понимаешь теперь, почему мы идем на Арракис – даже зная, что там – ловушка?
“You do know why we are here, don’t you, Potter?” said Snape, in a low, dangerous voice. “You do know why I am giving up my evenings to this tedious job?” “Yes,” said Harry stiffly.
— Вы ведь знаете, почему мы здесь, не правда ли, Поттер? — сказал Снегг тихим, угрожающим голосом. — Знаете, почему я жертвую своими вечерами ради этой скучной работы? — Да, — напряженно ответил Гарри.
This might explain why we have not yet been overrun by tourists from the future, but it would not avoid the problems that would arise if one were able to go back and change history.
Сказанное, может, и объясняет, почему мы пока не наблюдаем наплыва туристов из будущего, но не снимает другой проблемы, которая возникнет, если кто-то вернется назад во времени и изменит ход вещей.
"You're revolting," said Daisy. She turned to me, and her voice, dropping an octave lower, filled the room with thrilling scorn: "Do you know why we left Chicago?
– Гнусный ты человек, – сказала Дэзи. – Она повернулась ко мне, голос ее стал низким и грудным, и дрожавшее в нем презрение, казалось, заполнило комнату. – Ты знаешь, Ник, почему нам пришлось уехать из Чикаго?
Why we ever kept you in the first place, I don’t know, Marge was right, it should have been the orphanage. We were too damn soft for our own good, thought we could squash it out of you, thought we could turn you normal, but you’ve been rotten from the beginning and I’ve had enough—owls!”
Почему мы тебя тогда взяли — ума не приложу. Права была Мардж, надо было отдать тебя в приют! Проявили мягкотелость себе во вред, подумали, что сможем это из тебя вытравить, сделать из тебя нормального человека!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test