Перевод для "which of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Which of them was the constitutional, which the legislative and which the political document?
Какой из них является конституционным документом, какой - законодательным и какой политическим?
15. Which of these benefits are internal and which are external?
15. Какие из этих выгод являются внутренними и какие - внешними?
Which of these threats...
Какая из этих угроз ...
So which of his wives died?
Какая из жен умерла?
Which of the four is it, Detective?
Какое из четырех, детектив?
Which of these is real? Black lights.
Какая из них настоящая?
Which of these should I purchase?
Какую из них лучше купить?
Which of these sons of bitches...?
Какой из этих сукиных детей...?
Which of these are similar triangles?
Какие из этих треугольников равны?
- Which of the 12 Steps is that?
Какой из двенадцати шагов - этот?
Which of those pedals is the clutch?
Какая из этих педалей сцепление?
No, I mean, which of the documentaries?
В смысле, какой из них?
Which of you will stay?
Кто из вас останется моим наместником?
Which side are we on?
На какой мы стороне?
Which of you did it?”
— Кто из вас это сделал? — зарычал он.
Which was your House?”
— А какой был ваш факультет?
Who can say which of them really defeated Loxias, and which took the wand?
Кто может сказать, который из них на самом деле победил Локсия и забрал Бузинную палочку?
The tunnel forked, or so it seemed, and in the dark they could not tell which was the wider way, or which kept nearer to the straight. Which should they take, the left, or the right?
Но проход раздвоился, а может, растроился, расчетверился, и в темноте не понять было, какой из них шире, какой ведет прямее: левый, правый?
The gaiety and good humour which those diversions inspire were altogether inconsistent with that temper of mind which was fittest for their purpose, or which they could best work upon.
Веселое и радостное настроение, внушаемое такими развлечениями, вообще несовместимо с тем умонастроением, какое наиболее соответствует их целям или на какое им легче всего воздействовать.
Thirdly, and lastly, there is no certain criterion by which we can determine on which side what is called the balance between any two countries lies, or which of them exports to the greatest value.
3) Не существует, наконец, надежного критерия, при помощи которого мы можем определить, в чью пользу обращен так называемый баланс между данными двумя странами или какая из них вывозит на большую стоимость.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test