Перевод для "when as" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It is only common sense that when there is occupation, there will be resistance; when there is injustice, there will be no justice; and when there is no justice, there will be no peace.
Совершенно очевидно, что там, где есть оккупация, будет и сопротивление; когда совершается несправедливость, не будет места справедливости; а там, где нет справедливости, не будет и мира.
when > ref and -0.06 dB(A)/°C when < ref.
когда > и 0,06 дБ (А)/°С, когда <
I promised them I'd come home when, as they put it, all of this was over, and it's over.
Я обещала им, что вернусь домой, когда, как они выразились, "все будет кончено", и все закончилось.
Just run it by me, why you were there when, as an AEC officer your remit was Dunwell nuclear power station? Sure.
Просто объясни мне, почему ты был там, когда, как у офицера на АЭС, твоей ответственностью была атомная станция Данвелла?
They also correspond to the end of the tax year, Selwyn, when, as you know, I'm always very keen to donate any excess I have to worthy charitable foundations.
Они также совпадают с окончанием налогового года, Селвин, когда, как ты знаешь, я всегда стремлюсь пожертвовать свою прибыль достойным благотворительным фондам.
It is said that Biggy knew the whereabouts of the sacred egg and was within days of finding it, when, as legend has it, he was frozen to death by the hideous icy bastard known to the locals as Black Frost.
Говорят, что Бигги знал точное местонахождение священного яйца и был всего в днях пути от него, когда, как гласит легенда, он был заморожен насмерть ужасным ледяным гадом, которого местные называют Черный Мороз.
When did this—when did she—?”
— Когда это… когда она с ним…
When was that?’ asked Pippin.
– Когда видели? – спросил Пин.
And when that's accomplished?
– И что будет, когда он осуществит эту месть?
When there is freedom, there will be no state.
Когда будет свобода, не будет государства.
“What?” said Harry, astonished. “When—when you were a kid, you mean?” “Yes.
— Что? — изумленно переспросил Гарри. — Вы хотите сказать, когда… когда вы были ребенком? — Да.
but I do not know when that will be.
Но мне неизвестно, когда это случится.
No, when the summons comes, not at sunrise.
Да и не на рассвете, а когда позовут.
When is your turn to come?
Ну, а когда придет твой черед?
When will the woman and boy awaken?
А когда очнутся женщина и парень?
"Say when they'd be back?" "No."
– Не говорили, когда вернутся? – Нет.
According to Hagrid you were with Professor Dumbledore when he—when it happened.
По словам Хагрида, ты был с профессором Дамблдором, когдакогда это случилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test