Перевод для "what happening to her" на русский
What happening to her
Примеры перевода
I mean, why should we care what happens to her?
Почему нас волнует, что с ней происходит?
I don't give a [bleep] what happens to her anymore.
Наплевать мне на то, что с ней происходит.
You saw what happened to her just before they went.
Вы же видели, что с ней происходило перед уходом.
-You seem pretty happy about what happened to her. -No.
-Ты, похоже, немного счастлива_BAR_от того, что с ней происходит._BAR_-нет.
I like to think I know everything about what's happening to her...
Мне хочется думать, что я знаю всё, что с ней происходит...
She isn't sure what's happening to her and it's tearing her apart.
Она не знает, что с ней происходит, и это её мучает.
Well, not so much about her, but what happened to her.
Ну, не скажу, что о ней, скорее о том, что с ней происходило.
I want you to talk about Lady Anne and what happens to her.
Но я хочу поговорить о леди Анне и о том, что с ней происходит.
It's what happened to her since she left. - Mister Berling's works that is important.
Важнее узнать, что с ней происходило после того как она ушла с фабрики мистера Берлинга.
What happened to Sara last year was on Malcolm's hands, but what's happening to her now is on yours.
То, что в прошлом году случилось с Сарой, было Малкольма рук дело, Но то, что с ней происходит сейчас - Твоих.
то, что с ней происходит
It's confusing what's happening to her, and she doesn't need some punk making her life any more difficult.
То что с ней происходит, сбивает её с толку, и не хватало ещё, чтобы какой-то сопляк еще больше усложнял ей жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test