Перевод для "were long was" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The negotiations were long and at times quite difficult.
Переговоры были долгими и временами весьма трудными.
As members know, these were long motivated by strategic considerations and were intended to demonstrate technical capability.
Как известно членам, такие полеты долгое время были обусловлены стратегическими соображениями и были призваны продемонстрировать технический потенциал.
Work hours were long, often beginning before dawn and continuing on into the night, seven days a week; food rations proved meagre as the country suffered shortages.
Рабочий день был долгим, часто начинался до рассвета и заканчивался глубокой ночью, семь дней в неделю; продовольственные пайки были жалкими, поскольку страна испытывала нехватку продовольствия.
In regions that were long affected by disputes and conflicts, we have seen surprising progress made in negotiations that have allowed us to foresee a lasting peace in various parts of the world.
В регионах, которые в течение долгого времени были затронуты спорами и конфликтами, мы наблюдаем удивительный прогресс на переговорах, который дает нам возможность предвидеть достижение прочного мира в различных частях мира.
One of the concerns of the Committee was the lengthy list of quadrennial reports that were long overdue.
Одна из проблем Комитета заключалась в очень длинном списке четырехгодичных докладов, которые должны были быть давно рассмотрены.
Decisions concerning the possibility of bringing prosecutions for those crimes and how to achieve that were long overdue.
Достаточно сказать, что решения о начале расследования этих фактов в той степени, в какой они этого заслуживают, давно должны были бы быть принятыми и выполненными.
253. The Board analysed the operating fund advances ageing schedule as at 31 December 2007 and observed that advances were long outstanding.
253. Комиссия проанализировала график устаревания авансов из оперативного фонда на 31 декабря 2007 года и отметила, что авансы были давно просрочены.
The Committee applied a review procedure by which it indicated to States whose reports were long overdue that their compliance would be considered in the absence of a report.
Комитет провел обзор, в ходе которого он указывал государствам, чьи доклады были давно просрочены, на то, что вопрос о выполнении ими обязательств будет рассматриваться в отсутствие доклада.
8. Radical steps to eradicate torture were long overdue, and one such step would be the adoption of the draft optional protocol to the Convention against Torture.
8. Уже давно необходимо принять радикальные меры для искоренения пыток, и одной из таких мер было бы принятие проектов факультативного протокола к Конвенции против пыток.
These advantages were long ago spelled out by Leandro Despouy, the Special Rapporteur of the SubCommission, in his study on disability, Human Rights and Disabled Persons, published in 1992.
Эти преимущества уже давно были отмечены г-ном Леандро Деспуи, Специальным докладчиком Подкомиссии по предупреждению дискриминации и защите меньшинств, который подготовил исследование, озаглавленное "Права человека и инвалиды".
21. The Committee's officers had suggested at its sixtieth session that parties whose reports were long overdue should be informed that a date had been set for a dialogue even in the absence of a report.
21. Должностные лица Комитета на его шестидесятой сессии предложили информировать стороны, доклады которых были давно просрочены, о сроках, установленных для диалога даже в случае отсутствия доклада.
It must be borne in mind, however, that the United Nations had no other choice but to embark on the redesign and implementation of new systems, since those currently available were long obsolete and could not be maintained any longer.
73. Следует иметь в виду, однако, что у Организации Объединенных Наций не было другого выбора, помимо того, чтобы приступить к проектированию и внедрению новых систем, поскольку существующие системы давно устарели и ими нельзя больше пользоваться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test