Перевод для "way of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Way of distribution
Способ распространения
New ways of working
Новые способы деятельности
V. Way of distribution
V. Способ распространения
That can be done in a number of ways.
Этого можно добиться многими способами.
There are a number of ways to implement the recommendation.
Осуществить ее можно разными способами.
There are different ways of safeguarding this.
Чтобы обеспечить это, есть разные способы.
There are alternative ways of doing this.
Это можно сделать разными способами.
There are several ways of handling this report.
Есть несколько способов составления доклада.
This could be resolved in a number of ways.
Это можно было бы устранить несколькими способами.
This control was manifested in a number of ways.
Этот контроль проявлялся разными способами.
No way of knowing.
Нет способа узнать.
Easy way of finding out.
Есть способ попроще.
Polite way of putting it.
Вежливый способ заставить.
His way of mocking us.
Его способ поиздеваться.
A new way of life.
Новый способ жить.
By way of apologizing.
Это мой способ извиниться.
We have no way of knowing.
Нет способа выяснить.
- I'm sure there's a way of...
- Наверняка, есть способ...
-Fine way of welcoming tourists.
- Прекрасный способ привлекать туристов.
17 ways of avoiding diarrhoea.
17 способов избежать поноса.
I wouldn't give shucks for any other way.
за всякий другой способ я гроша ломаного не дам.
You CAN get up the infant-schooliest ways of going at a thing.
Непременно выберешь самый что ни на есть детский способ.
“What does she mean, ‘the normal way’?” he spat.
— Что это она имеет в виду — «обычным способом»? — фыркнул он.
One way of doing this would be to create a wormhole between A and B.
Один из способов состоит в том, чтобы создать из А и В так называемую кротовую нору.
“In lots of ways,” said Gandalf. “But in what way this one has been hidden we don’t know without going to see.
 -Способов немало, – ответил Гэндальф. – Но как сокрыли дверь, узнать можно будет только на месте.
Tomorrow, he would have to think of some fresh way of listening to the news.
Завтра придется искать другой способ слушать новости.
“Maybe it’s some particularly painful way of killing people,” said Ron fearfully.
— Может, какой-нибудь особо мучительный способ убийства, — сказал Рон со страхом.
“Isn’t there any way of putting yourself back together?” Ron asked.
— А какой-нибудь способ снова собрать себя воедино существует? — поинтересовался Рон.
That’s when they decided there was only one way to stop me, I suppose, and they went for Gran.”
И тогда они, видать, решили, что есть только один способ меня остановить, и пришли за бабушкой.
"Could the Fremen have a way of nullifying shields?" Paul asked.
– Могут ли фримены обладать способом нейтрализации экранов? – спросил Пауль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test