Перевод для "was very small" на русский
Примеры перевода
Very small aperture terminals
Количество оконечных станций с очень маленькой апертурой
The moderate non-Christian religious communities are very small.
Умеренные нехристианские религиозные общины являются очень маленькими.
83. There is always some chance of identification, even if very small.
83. Шанс идентификации данных, даже очень маленький, существует всегда.
The quotas established in that respect were not binding on very small communities.
Введенные с этой целью квоты не являются обязательными для очень маленьких общин.
I come from a very small country, where we are reasonably peaceful.
Я представляю очень маленькую страну, где мы живем в относительном мире.
Very large claims often end up yielding very small awards.
По очень крупным требованиям часто выплачивается очень маленькая компенсация.
The compartments are very small and it's necessary to have a good air-changing in the whole compartment.
Камеры очень маленькие, и необходимо обеспечить хороший воздухообмен во всей камере.
The cell was very small, lacked natural light and water in the toilet and was infested by roaches.
Камера была очень маленькая, в ней отсутствовало естественное освещение, в туалете не было воды, и она была полна тараканов.
Seychelles is a very small multi-racial community with unique gender dynamics.
Сейшельские Острова представляют собой очень маленькое многорасовое сообщество с уникальной гендерной динамикой.
This is due, in part, to the fact that emergency response fund allocations are often very small.
Отчасти это объясняется тем, что ассигнования из фондов чрезвычайного реагирования часто бывают очень маленькими.
- The child was very small They hadn't circumcised him
Ребёнок был очень маленьким. Они не сделали обрезание.
There once was a Human Being, and he was very small.
Однажды жил человек, и он был очень маленьким.
They did indeed seem very small;
Все они действительно казались очень маленькими;
she twisted her lips pitifully, as very small children do when they begin to be afraid of something, stare at the thing that frightens them, and are on the point of crying out.
губы ее перекосились так жалобно, как у очень маленьких детей, когда они начинают чего-нибудь пугаться, пристально смотрят на пугающий их предмет и собираются закричать.
He found him in a very small back room, with one window, adjacent to the main room where shopkeepers, clerks, and a great many people of all sorts were drinking tea at twenty little tables, to the shouting of a desperate chorus of singers.
Он нашел его в очень маленькой задней комнате, в одно окно, примыкавшей к большой зале, где на двадцати маленьких столиках, при криках отчаянного хора песенников, пили чай купцы, чиновники и множество всякого люда.
VSAT (very small aperture terminals)
VSAT (терминалы с очень малой апертурой)
The groups have a very small budget.
Бюджеты этих групп очень малы.
Very small aperture terminal (VSAT) systems
терминалов с очень малой апертурой (VSAT)
Unfortunately, the amounts involved are very small.
К сожалению, размер этих ассигнований очень мал.
Very small aperture terminal systems operated and maintained.
Количество терминалов с очень малой апертурой, находившихся в эксплуатации.
(h) New guidance on the labelling of very small packagings.
h) новых инструкций о маркировке упаковок очень малого размера.
Pursue work on guidance for the labelling of very small packagings;
ii. продолжение работы над руководством по маркировке очень малых упаковок;
The third challenge was the development of SMEs, including very small businesses.
Третья задача - развитие МСП, в том числе очень малых предприятий.
Very small aperture terminal systems at 22 locations
Количество оконечных станций с очень малой апертурой (VSAT) в 22 местоположениях
- The sample was very small, but what we put out sold well.
- Экземпляр был очень мал, но то что мы выложили, очень хорошо продавалось.
He was very small. We said that we would give him 5 toys that he wanted, for him to be courageous.
Это было очень мало. для него быть мужественным.
When I was a child I was very small and I come from a little spit of land called The Fingers, so you see, it's an exceedingly clever nickname.
Когда я был ребенком, я был очень мал и я приехал с маленького участка земли, называемого Пальцы, и как ты видишь, это черезвычайно своеобразное название.
Two of the figures were very small.
Две из этих фигур были очень малы.
The office of judge is in itself so very honourable that men are willing to accept of it, though accompanied with very small emoluments.
Должность судьи так почетна сама по себе, что люди склонны добиваться ее, хотя бы она доставляла очень малые доходы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test