Перевод для "was unmistakable" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They have demonstrated unmistakably and successfully that they are not prepared to do this anymore.
И они совершенно безошибочно и успешно показали, что они более не готовы делать это.
One can instantly and unmistakably recognize the bad intentions of that message.
Порочные намерения, содержащиеся в этом послании, можно увидеть сразу же и безошибочно.
The unmistakable marks of ligature strangulation were evident on a number of bodies.
На некоторых телах видны безошибочные следы удавления петлей.
Within the practice of ethnic cleansing emerges an unmistakable pattern at work.
В рамках практики "этнической чистки" безошибочно просматривается определенная модель.
This alarm shall be clearly and unmistakably audible in all rooms accessible to passengers.
Эти сигналы тревоги должны быть четко слышимы и безошибочно различимы во всех помещениях, доступных для пассажиров.
But where it exists, it is unmistakeable, permeating thought and action, its effects observable.
Но в перенявших ее странах она узнается безошибочно, окрашивая собой мышление и действия и приводя к конкретным результатам.
The tactics and weapons used in this attack bear the unmistakable hallmarks of a carefully pre-planned military operation.
Использованные в ходе этого нападения тактика и оружие безошибочно указывают на тщательно спланированную военную операцию.
And in the midst of many conflicting currents, there is one unmistakable trend: that of greater global interdependence.
И среди многих противоречивых явлений можно безошибочно отметить одну тенденцию - тенденцию к установлению большей взаимозависимости на глобальном уровне.
But one can through this context, unmistakably, draw the conclusion that it will be either the Assembly or "the administering Power" directly that will decide on this issue.
Однако контекст дает возможность безошибочно сказать, что этим органом будет Ассамблея или непосредственно <<управляющая держава>>.
In the State party's view, in the instant case, the pieces of evidence, taken in their entirety, unmistakably point to the guilt of the author.
По мнению государства-участника, в данном деле совокупность улик и доказательств безошибочно указывает на вину автора.
said Ford. “It’s carrying on.” The voice was old, courteous, almost charming, but was underscored with quite unmistakable menace.
– цыкнул Форд. – Еще что-то говорят. В голосе, по-старинному куртуазном, даже чарующем, безошибочно угадывалась затаенная угроза.
He was halfway along the corridor outside when he heard the unmistake-able sounds of a diversion going off in the distance.
Пройдя коридор до середины, он услыхал вдалеке шум, безошибочно доказывающий, что близнецы начали свое дело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test