Перевод для "was practised" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was initially practised by the rich, but it quickly spread to poor families too.
Первоначально она практиковалась в богатых семьях, но очень быстро распространилась и среди бедных.
In many cases, however, indigenous peoples practised or continue to practise their own forms of governance.
Вместе с тем во многих случаях коренные народы практиковали или продолжают практиковать свои собственные формы правления.
Practised both on the civil and criminal side.
Практиковался в области как гражданского, так и уголовного права.
77. Female circumcision has never been practised in Armenia.
77. Обрезание у женщин в Армении никогда не практиковалось.
The nuclear-weapon States must practise what they preach.
Государства, обладающие ядерным оружием должны практиковать то, что они проповедуют.
He has practised medicine in England, India, Ireland and the United States.
Практиковал в Англии, Индии, Ирландии и Соединенных Штатах.
Indeed, polyandry and polygamy could be practised only with the consent of the spouse.
В действительности многомужество и многоженство могут практиковаться только с согласия супруга или супруги.
Once openly practised, it had become a clandestine activity, and those practising it were arrested and prosecuted.
Некогда практиковавшиеся открыто, эти операции сейчас объявлены вне закона, и лицам, специализирующимся на этих операциях, грозит арест и судебное преследование.
Baha'ism was regarded as a heresy and as a danger to Islam, although it might be practised in private.
Бехаизм признан ересью и угрозой для ислама, хотя его можно практиковать в частных жилищах.
(c) Some believe in what their ancestors practised, making it difficult to abolish;
c) некоторые верят в то, что практиковалось их предками, и это затрудняет прекращение такой практики;
That's really what he was practising for.
Это было то, ради чего он практиковался.
It's not so long ago that their removal was practised in this country.
Не так давно это практиковали и в нашей стране.
Miss Bennet would not play at all amiss if she practised more, and could have the advantage of a London master.
— Мисс Беннет играла бы неплохо, если бы больше практиковалась и пользовалась указаниями лондонского маэстро.
“Yeah,” said Ron, “McGonagall might let us have hers, she did when Harry was practising for the Triwizard.”
— Ага, — сказал Рон, — Может, Макгонагалл пустит в свой, пускала же Гарри, когда он практиковался перед Тремя Волшебниками.
With a surge of guilt he realised that he had not practised Occlumency once since their last lesson: there had been too much going on since Dumbledore had left; he was sure he would not have been able to empty his mind even if he had tried.
Его мучил стыд, поскольку со времени их последнего урока он ни разу не практиковался в окклюменции: слишком уж много событий произошло со дня побега Дамблдора, и он был уверен, что не сможет освободить сознание от посторонних мыслей, даже если будет стараться изо всех сил.
Slavery has never existed in the history of Georgia and the country has never practised the slave trade.
Следует отметить, что исторически в Грузии не существовало рабства и не практиковалась работорговля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test