Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
However, the most incredible thing was yet to happen.
Однако еще более невероятное событие было еще впереди.
There is an incredible lack of medical care in the prisons.
Медицинское обеспечение в тюрьмах является невероятно слабым.
Incredible as it seems, the bomb became acceptable to leaders in many nations.
Каким бы невероятным это ни казалось, но бомба стала приемлемой для лидеров многих стран.
Arab youths have also reminded the world of the incredible power of peaceful protest.
Арабская молодежь тоже напомнила миру о невероятной силе мирного протеста.
39. It was true that a target of $1.25-a-day was incredibly modest.
39. В самом деле, целевой показатель размером в 1,25 долл. США в день невероятно скромен.
It is incredible - but true - that in the year 2000 not all European countries possess such legislation.
Как это ни невероятно, но это действительно так, в 2000 году не все европейские страны имеют такое законодательство.
That is incredible, because it is a blatant misrepresentation of the United Nations position on the matter.
Это невероятно, поскольку это является вопиющим искажением позиции Организации Объединенных Наций по этому вопросу.
Against this incredible reality, people still sit down and conduct early election negotiations!
И перед лицом этого невероятного факта люди садятся за стол и ведут переговоры о досрочных выборах!
Hermione, incredibly, was sitting in a corner, attempting to read an enormous book entitled Home Life and Social Habits of British Muggles.
Она — невероятно! — сидела в углу и пыталась читать толстенную книгу «Быт и нравы британских маглов».
The speed of the players was incredible—the Chasers were throwing the Quaffle to one another so fast that Bagman only had time to say their names.
Скорость игроков была невероятной — охотники перебрасывали друг другу квоффл так быстро, что Бэгмен едва успевал называть их имена.
But there were any number of things that would seem incredible about Dumbledore; that he had once received bottom marks in a Transfiguration test, for instance or had taken up goat charming like Aberforth…
Впрочем, о Дамблдоре можно было порассказать много такого, что показалось бы невероятным, к примеру, что он получил однажды низшую оценку на экзамене по трансфигурации, что он, подобно Аберфорту, испытывал заклинания на козлах…
Consumable commodities, it is said, are soon destroyed; whereas gold and silver are of a more durable nature, and, were it not for this continual exportation, might be accumulated for ages together, to the incredible augmentation of the real wealth of the country.
Как указывают, предметы потребления быстро уничтожаются, тогда как золото и серебро отличаются большей долговечностью, и, если бы не происходило упомянутого постоянного вывоза их, они могли бы накопляться на протяжении веков, что невероятно увеличило бы действительное богатство страны.
The letter was an incredible treasure, proof that Lily Potter had lived, really lived, that her warm hand had once moved across this parchment, tracing ink into these letters, these words, words about him, Harry, her son.
Письмо было невероятным сокровищем, доказательством того, что Лили Поттер жила, действительно жила на свете, что ее теплая рука скользила вот по этой странице, выводя чернилами вот эти буквы, эти слова, слова о нем, Гарри, ее сыне.
And now he stood at the broken window of Bathilda’s house, immersed in memories of his greatest loss, and at his feet the great snake slithered over broken china and glass… He looked down and saw something… something incredible… “No…”
А теперь он стоит у разбитого окна в доме старой Батильды, захваченный воспоминаниями о своей великой потере, и у ног его скользит по битому стеклу и фарфору огромная змея… Он смотрит вниз и видит… нечто невероятное… — Нет…
We do not, however, reckon that trade disadvantageous which consists in the exchange of the hardware of England for the wines of France; and yet hardware is a very durable commodity, and were it not for this continual exportation might, too, be accumulated for ages together, to the incredible augmentation of the pots and pans of the country.
Мы, однако, не считаем невыгодной ту торговлю, которая состоит в обмене английских металлических изделий на французские вина, а между тем металлические изделия представляют собой весьма прочный товар, и, если бы не было постоянного его вывоза, этих изделий на протяжении веков тоже накопилось бы так много, что это невероятно увеличило бы количество горшков и кастрюль страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test